Now loading...0%

Nishiyama Bekkan

casual Ryokan/Inn
  • Hiroshima > Fukuyama ・ Onomichi ・ Shimanami


Relux grade


Accommodations that have achieved high customer satisfaction and that can be enjoyed casually.

Overall Rating(4 reviews)


















Other Facilities4.3/5

Mr./Ms. H.I(60)

Select Date:2017-07-30

国道?県道?沿いの車の通行もかなり激しい場所に位置する入口からは想像もつかない、和風のしっとりとした佇まいの宿の背景に、造船所のクレーンが見える庭園はとてもミスマッチな感覚で、心に残りました。スタッフの方々のお心遣いも感じられ、ゆったりと過... Read more 国道?県道?沿いの車の通行もかなり激しい場所に位置する入口からは想像もつかない、和風のしっとりとした佇まいの宿の背景に、造船所のクレーンが見える庭園はとてもミスマッチな感覚で、心に残りました。スタッフの方々のお心遣いも感じられ、ゆったりと過ごさせて頂きました。残念なのは、暑さのため当方の体調が優れず、夕食時に、あまり空腹でない状態で頂いたことです。機会があればまた訪れたい宿です。

National highway? Prefectural road The garden where the crane of the shipyard can be seen is a very mismatched feeling, and it remained in the heart, in the background of the Japanese style moist and stagnant accommodation which can not be imagined from the entrance which is located in a place where cars along along the car are very fierce . I also felt the worries of the staff, I let you relaxed. It is regrettable that our physical condition is not good due to the heat, and at dinner time, I got it in a state that I am not very hungry. If you have the opportunity, I want to visit again.

Read in English

Mr./Ms. H.N(48)

Select Date:2017-05-01


I was able to spend a pleasant time with my family by forgetting my daily life in a nice inn. I was also thankful for notifying you of the lost item as soon as possible. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. D.F(25)

Select Date:2017-02-16

春の匂いを漂わせるも依然として肌寒い季節の中、訪れさせていただきました。お出迎え時には抹茶と尾道の銘菓を頂き、その後のお部屋の説明もとても丁寧にして頂きました。「松風」に泊まりました。部屋も旅の疲れを優しく癒してくれる空間でした。友人と訪れ... Read more 春の匂いを漂わせるも依然として肌寒い季節の中、訪れさせていただきました。お出迎え時には抹茶と尾道の銘菓を頂き、その後のお部屋の説明もとても丁寧にして頂きました。「松風」に泊まりました。部屋も旅の疲れを優しく癒してくれる空間でした。友人と訪れたのですが、和服の着方に慣れているものがいないので着付けをお願いしたところ、快く承諾してくださり感激しました。また、食事の時に仲居さんが尾道の観光について役立つ情報を教えて頂きとても参考になりました。温かい対応でありがたかったです。 個人的にはやはり夕食が印象的でした。特に印象的だったのが牡蠣ですね。私は広島県民なのですがあそこまで立派な牡蠣は食べたことがありませんでした。お造りなども美味しく頂きとても満足しました。またの機会があればお伺いさせて頂きたいと思いました。

I let you visit during the chilly season, which gives off the smell of spring. At the time of greeting we had Matcha and a confection of Onomichi, and the explanation of the room after that was very polite. I stayed in "Matsukaze". The room was also a gentle healing space for tiredness of the trip. I visited with a friend, but as I asked for dressing because there was not anything I was accustomed to wearing Japanese clothing, I was deeply moved by my gratitude for acceptance. Also, at the time of meal Nakai taught us useful information on the sightseeing of Onomichi very helpful. It was a warm response and I appreciate it. Personally, dinner was also impressive. Especially impressive is oysters. I am a Hiroshima citizen but I have never eaten a fine oyster. I am satisfied very much that the making etc. was delicious. I thought that I would like to ask if there is another opportunity.

Read in English

Mr./Ms. M.Y(42)

Select Date:2017-01-21

担当して頂いた中居さんのご対応が行き届いていてとても良かったです。ありがとうございました。次回伺うことがあれば、また彼女だといいな、と思います。 今回、松風、に泊まらせて頂きました。お部屋は満足。部屋風呂の広さ、シャワーヘッドの水圧、お風... Read more 担当して頂いた中居さんのご対応が行き届いていてとても良かったです。ありがとうございました。次回伺うことがあれば、また彼女だといいな、と思います。 今回、松風、に泊まらせて頂きました。お部屋は満足。部屋風呂の広さ、シャワーヘッドの水圧、お風呂の床のヒノキの足裏の気持ち良さ、とても良かったのですが 浴槽の古さ、浴槽辺りの照明の暗さが気になって、なんだか怖くて湯舟に浸かる気持ちになれませんでしたので、シャワーのみ使わせて頂きました。 浴槽が新しく変わり、そこに照明が足されたら、満足度がかなりアップすると思います。 外風呂は、悪くないですが、あれ以上の改良は難しそうなので、部屋風呂には改良の余地があるかと思い、書かせて頂きました。 良い旅館なので、試行錯誤を続けて、末長く続けて欲しいです。

It was very good that the correspondence of Mr. Nakai who I was in charge was adequate. Thank you very much. I hope she will be her again if I have something to ask next time. This time, we let you stay at Matsukaze. The room was satisfied. The size of the room bath, the water pressure of the shower head, the comfort of the soles of the cypress of the bathtub floor, It was very good, but I was concerned about the oldness of the bathtub and the darkness of the lighting around the bathtub, I am scared somewhat I could not feel like being soaked in the bath, so I was allowed to use only the shower. If the bathtub changes and the lighting is added to it, I think that the satisfaction level will improve considerably. The outside bath is not bad, but it seems to be hard to improve any further than that, so I thought that there is room for improvement in the room bath and I wrote it. Because it is a good inn, I would like to continue trial and error and continue it for a long time.

Read in English

Welcome to Relux