Now loading...0%

ホテルニューアワジ ヴィラ楽園 Hotel New Awaji Villa

Ryokan/Inn
  • Hyogo > Sumoto

Review of Hotel New Awaji Villa

Overall Rating(209 reviews)

4.7/5

5

74%

4

22%

3

2%

2

2%

1

-%

 

Rooms4.8/5

Bath4.7/5

Breakfast4.4/5

Dinner4.6/5

Services4.7/5

Other Facilities4.4/5

Mr./Ms. D.L(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2019-05-06

Villa Rakuen TypeK

The resort is very helpful, they helped me to order a flower banquet for our wedding anniversary, besides, we also recei... Read more The resort is very helpful, they helped me to order a flower banquet for our wedding anniversary, besides, we also received two lovely presents for our anniversary and my wife's coming birthday. We received the top class service there.

The resort is very helpful, they helped me to order a flower banquet for our wedding anniversary, besides, we also received two lovely presents for our anniversary and my wife's coming birthday. We received the top class service there.

Mr./Ms. S.Y(53)

Total points

Stayed in

Room type

2019-11-13

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

いつもゆっくりさせていただいています。 ありがとうございます。

I am always happy. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. K.T(48)

Total points

Stayed in

Room type

2019-11-01

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Soraku 106

母の古希祝いの旅行で予約しましたが、食事もスタッフの方もとても素晴らしかったです! 部屋食でしたが、食器もとても素敵でしたし、盛り付けも味付けも文句無しに良かったです! サプライズで頼んだケーキもとても美味しかったです!母にプレゼントま... Read more 母の古希祝いの旅行で予約しましたが、食事もスタッフの方もとても素晴らしかったです! 部屋食でしたが、食器もとても素敵でしたし、盛り付けも味付けも文句無しに良かったです! サプライズで頼んだケーキもとても美味しかったです!母にプレゼントまでいただいて、嬉しかったです!とても素敵な部屋で、母も妹も喜んでいました! ただ、外にある大きくて素敵なソファに座って海をゆっくり眺めたかったのですが、釣りをしている人から丸見えだったので、気になってしまったのと、お風呂に入るのもシルエットが丸見えになる位置に釣り人がいたのが残念でした

I made a reservation for my mother ’s old-fashioned trip, but the food and staff were great! It was a room meal, but the tableware was very nice, and the arrangement and seasoning were great! The cake I ordered in the surprise was very delicious! I was glad that my mother gave me a present! A very nice room and my mother and sister were happy! However, I wanted to sit on a large and nice sofa outside and look at the sea slowly, but because I was fully visible from the person fishing, I was worried and taking a bath It was disappointing that there was a fisherman at the position where the silhouette was fully visible

Read in English

Mr./Ms. Y.S(50)

Total points

Stayed in

Room type

2019-10-26

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

とてもゆっくりできました。 部屋は広く景色も良く、母も大変喜んでくれて いい親孝行になりました。 料理も美味しかったのですが、ステーキを食べて 食後、部屋の臭いがいつまでも油でした。 空気清浄機があったのですがあんまりきいていなか... Read more とてもゆっくりできました。 部屋は広く景色も良く、母も大変喜んでくれて いい親孝行になりました。 料理も美味しかったのですが、ステーキを食べて 食後、部屋の臭いがいつまでも油でした。 空気清浄機があったのですがあんまりきいていなかったのか。。そこ以外はさいこうでした。

I was able to relax very slowly. The room is large and the view is good and my mother is very happy It became good filial piety. The food was delicious, but I ate steak After eating, the smell of the room was oil forever. Was there an air cleaner, but wasn't it too much? . Other than that, it was a big deal.

Read in English

Mr./Ms. T.K(38)

Total points

Stayed in

Room type

2019-10-25

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

今回で2度目の宿泊ですが、やはりとても満足のいく旅館でした。 従業員の方はとても愛想良く、親切に対応していただいて良い家族旅行になりました。 また行きたいと思いました。

This was my second stay, but it was a very satisfying inn. The employees were very lovable and kind, and it was a good family trip. I wanted to go again.

Read in English

Mr./Ms. M.K(56)

Total points

Stayed in

Room type

2019-10-20

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

夕食のお魚類は、大変新鮮で大満足でした。大浴場は、係の方が常に手入れ、タオルの取り換えなど丁寧な対応をされて気持ち良かったです。 又、利用されていただく予定です。 検討いただきたい点として、朝のチェックアウトは、フロントが混むので、部屋... Read more 夕食のお魚類は、大変新鮮で大満足でした。大浴場は、係の方が常に手入れ、タオルの取り換えなど丁寧な対応をされて気持ち良かったです。 又、利用されていただく予定です。 検討いただきたい点として、朝のチェックアウトは、フロントが混むので、部屋か専用カウンターで対応できればと思います。BALが予約で満席だったので、静かに飲めるバーがあればと思います。

The fish for dinner was very fresh and very satisfying. In the public bath, the person in charge of the bath was always comfortable, and it was pleasant to be treated carefully, such as changing towels. It will be used again. I would like you to consider the morning check-out, because the front desk is crowded, so we can handle it in the room or at the dedicated counter. BAL was fully booked, so I would like to have a quiet bar.

Read in English

Mr./Ms. S.S(2)

Total points

Stayed in

Room type

2019-10-15

Villa Rakuen TypeL

環境舒適,服務員非常親切,值得推薦其他客人

The environment is comfortable, the waiter is very kind and it is worth recommending other guests.

Read in English

Mr./Ms. K.T(37)

Total points

Stayed in

Room type

2019-10-11

Villa Rakuen TypeL

初めてホテルニュー淡路に母親と息子と3人で宙の庭タイプLに泊まらせて貰いました。 部屋は凄く広く部屋の窓一面は海も見え解放感があり凄く感動しました。 部屋の外には露天風呂と寝転べる椅子があり、季節も丁度良く母親とずっと外に出て椅子に寝転... Read more 初めてホテルニュー淡路に母親と息子と3人で宙の庭タイプLに泊まらせて貰いました。 部屋は凄く広く部屋の窓一面は海も見え解放感があり凄く感動しました。 部屋の外には露天風呂と寝転べる椅子があり、季節も丁度良く母親とずっと外に出て椅子に寝転びながら景色と波の音でリラックス出来ました。 夜のお食事はどれも味が良く量もあり満足しました。お風呂も大浴場と部屋の露天風呂、別館の大浴場と満喫して帰ってきました。

For the first time, I stayed at Hotel New Awaji with my mother and son in a garden type L in the air. The room was very large and the whole window of the room was open and the sea was open and I was very impressed. Outside the room, there was an open-air bath and a chair that could lie down, and in the season, I was able to relax with the sound of the scenery and waves while going out with my mother and lying on the chair. The evening meals were all delicious and satisfying. I enjoyed the bath with a large public bath, an open-air bath in the room, and a large communal bath in the annex.

Read in English

Mr./Ms. M.T(56)

Total points

Stayed in

Room type

2019-10-07

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

来年年明けに3年フグ二人で丸ごと一本食いコース 行く予定です。宜しくお願いします。私の申し込み間違いで 喫煙室を予約し 禁煙室のようにしていただき感謝しています。今回ハモの子供(たまご)はじめて経験しました。ハモ尽くし堪能し、ハモの美味しさ... Read more 来年年明けに3年フグ二人で丸ごと一本食いコース 行く予定です。宜しくお願いします。私の申し込み間違いで 喫煙室を予約し 禁煙室のようにしていただき感謝しています。今回ハモの子供(たまご)はじめて経験しました。ハモ尽くし堪能し、ハモの美味しさに感動しました。中居さんのKさんには、今回も大変お世話になりました。ありがとうございます。

Next year, we plan to go for a full course with two puffers for three years. Thanking you in advance. Thanks for booking my smoking room and making it like a non-smoking room due to my application mistake. This is the first time I have experienced a child of an egg. I enjoyed all of the sea cucumbers and was impressed by the deliciousness of the sea bream. Mr. K, Nakai, was very grateful for this time. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. M.O(52)

Total points

Stayed in

Room type

2019-09-28

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

大浴場、部屋の露天風呂どちらからも海全体が見渡す事ができ、日常では味わえない体験でした。 食事もとても美味しくいただきました。 特に和定食の朝食はボリュームもあり、美味しかったです。 娘がこの9月で大学を卒業し、来年から東京での就... Read more 大浴場、部屋の露天風呂どちらからも海全体が見渡す事ができ、日常では味わえない体験でした。 食事もとても美味しくいただきました。 特に和定食の朝食はボリュームもあり、美味しかったです。 娘がこの9月で大学を卒業し、来年から東京での就職が決まっているので、頻繁に行き来できないでしょうし、両親共働きで休みもなかなか合わず、旅行へ行く機会も少なかったので、娘のリクエストで「お部屋で食事ができる温泉」を叶えるべく、家族で少し贅沢旅行をする事にしました。 良い思い出ができました。 ありがとうございました。 来年、結婚30年ですので、またぜひお伺いしたいと思います。

The whole sea could be seen from both the public bath and the open-air bath in the room. The meal was very delicious. The Japanese set breakfast was particularly delicious with a large volume. My daughter graduated from university this September, and since next year I have been working in Tokyo, so I will not be able to come and go frequently, my parents work hard, so it is difficult to take a break and there are few opportunities to go to travel. At the request of the family, we decided to make a little extravagant trip with the family in order to realize “hot springs where you can eat in your room”. I had a good memory. Thank you very much. Next year, I have been married for 30 years, so I would like to ask you again.

Read in English

Mr./Ms. T.A(31)

Total points

Stayed in

Room type

2019-09-23

Villa Rakuen TypeK

部屋・食事・お風呂すべてにおいてとても素敵なところでした。 帰りに、最後までお見送りいただいたこともとてもうれしかったです。 夫婦二人で過ごす最後の旅行でしたので、とても思い出に残る時間になりました。 ありがとうございました。

It was a very nice place in all rooms, meals and baths. I was very happy to see you off to the end. It was a very memorable time because it was the last trip for my couple. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. M.U(49)

Total points

Stayed in

Room type

2019-09-20

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

6月に主人と行かせて頂きとてもよかったので今回は母と娘、孫達と一緒に女子旅をしました。 娘達もすごくよかったと喜んで満足して帰りました。 その後、また旅行の話しが出たのですが「またニューあわじヴィラ楽園でええやん!」と言っているくらい気... Read more 6月に主人と行かせて頂きとてもよかったので今回は母と娘、孫達と一緒に女子旅をしました。 娘達もすごくよかったと喜んで満足して帰りました。 その後、また旅行の話しが出たのですが「またニューあわじヴィラ楽園でええやん!」と言っているくらい気に行った様です。 また、行かせて頂きます!

I was very happy to go with my husband in June, so this time I traveled with my mother, daughter and grandchildren. I was glad that my daughters were really good and went home. After that, when I talked about the trip again, it seemed like I was going to like it, saying, “It ’s New Awaji Villa Paradise! I will go there again!

Read in English

Mr./Ms. A.T(47)

Total points

Stayed in

Room type

2019-09-16

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

2度目の利用ですが、相変わらずお部屋も非常によく、とても良い時間を過ごせました。 ただ1つ残念な事がありました。 テラスの照明が1つ壊れていました。 チェックなどはしないのでしょうか?

It was the second use, but room was very good as usual and was able to spend very good time. There was just one regrettable thing. One of the terrace lights was broken. Will you not check it?

Read in English

Mr./Ms. G.H(35)

Total points

Stayed in

Room type

2019-09-13

Villa Rakuen TypeL

全てにおいて言うことなしでした。 素晴らしかったです。 もし、改善の余地があるとしたら、洗面所に入るところの段差がなんとかなるとよいかもしれません。何度か家族でつまずきました。 チェックインからチェックアウトまで本当に気持ちよ... Read more 全てにおいて言うことなしでした。 素晴らしかったです。 もし、改善の余地があるとしたら、洗面所に入るところの段差がなんとかなるとよいかもしれません。何度か家族でつまずきました。 チェックインからチェックアウトまで本当に気持ちよく、子供含めて満足しました。 帰ってからも息子がお肉が食べたいとせがむほど、子供の料理も素晴らしかったです。

There was nothing to say in all. It was great. If there is room for improvement, it may be better to manage the level difference at the entrance to the bathroom. I stumbled with my family several times. It was really pleasant from check-in to check-out, and I was happy with my children. Even after returning home, my son's cooking was so great that he was tempted to eat meat.

Read in English

Mr./Ms. Y.O(49)

Total points

Stayed in

Room type

2019-09-06

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

宿泊先に向かう前にアクシデントがあり、チェッインの時間を大幅に過ぎてしまいましたが施設の方々には本当にいろいろとご無理をきいていただきありがとうございました。 皆様の優しさに心から感謝いたします。 本来なら早めにチェックインをして、海を... Read more 宿泊先に向かう前にアクシデントがあり、チェッインの時間を大幅に過ぎてしまいましたが施設の方々には本当にいろいろとご無理をきいていただきありがとうございました。 皆様の優しさに心から感謝いたします。 本来なら早めにチェックインをして、海を見ながらゆっくりと過ごす予定でしたが既に真っ暗で何も見えない状況でしたのでまた機会があればお伺いしたいと思っております。

There was an accident before going to the accommodation, and the time for the chain was greatly exceeded, but thank you very much for the people of the facility. Thank you very much for your kindness. I originally planned to check in early and spend my time slowly watching the sea, but it was already dark and I couldn't see anything, so I would like to ask if there is another opportunity.

Read in English

Mr./Ms. F.S(57)

Total points

Stayed in

Room type

2019-09-04

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

いつもお世話になっております。 昨年から幾度となくリピートさせていただいておりますが、本当に身体中の力が抜け、ぽけーーと出来るお宿にいつも感謝しております。 お料理も美味しく頂いておりますし、24時間入れる部屋付きの温泉は何事にも代... Read more いつもお世話になっております。 昨年から幾度となくリピートさせていただいておりますが、本当に身体中の力が抜け、ぽけーーと出来るお宿にいつも感謝しております。 お料理も美味しく頂いておりますし、24時間入れる部屋付きの温泉は何事にも代え難い贅沢な時間を与えてくれます。一面に広がる淡路島の海、波の音に心洗われ、 中居さんのいつも付かず離れずの笑顔の接客に癒されております。 毎度毎度、時間をフルにお部屋で過ごす小旅行が本当に楽しみです。

Always I am indebted. I have been repeating it many times since last year, but I am always grateful for the inn where I can really lose my physical strength. The food is delicious and the 24-hour hot spring with a room gives you a luxurious time that is difficult to replace. The sea of Awaji Island spreading all over, the sound of the waves is washed away, and he is healed by Mr. Nakai's always smiling customer service. I'm really looking forward to excursions in my room full time every time.

Read in English

Mr./Ms. S.M(35)

Total points

Stayed in

Room type

2019-08-29

Villa Rakuen TypeL

昨年、ご利用させて頂いた時、子供がプールに釣りそして花火と、とても喜びまた今年も行きたいと思って利用させて頂きました。 今年は父、母も一緒に行け更に部屋食でみんなで楽しく食べて飲んだり出来たのでとても満足です。 来年もまたニュー淡路楽園... Read more 昨年、ご利用させて頂いた時、子供がプールに釣りそして花火と、とても喜びまた今年も行きたいと思って利用させて頂きました。 今年は父、母も一緒に行け更に部屋食でみんなで楽しく食べて飲んだり出来たのでとても満足です。 来年もまたニュー淡路楽園を利用して毎年恒例の家族旅行にしようと思います‼️

When I used it last year, it was a pleasure for kids to go to the pool and fireworks. This year I was very happy because my father and mother were able to go together and enjoy eating and drinking together in the room meal. Next year, I will use the New Awaji Paradise again for an annual family trip. ️

Read in English

Mr./Ms. M.N(67)

Total points

Stayed in

Room type

2019-08-21

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

3世代で2部屋に宿泊、食事は子供のいる部屋で用意され、家族だけでゆっくり楽しめました。 大人はお酒をたのしみましたが、食事が始まってすぐに子供のために小さめのおにぎりを用意してもらい、子供も喜んでいました。 大人向きには、土鍋で炊... Read more 3世代で2部屋に宿泊、食事は子供のいる部屋で用意され、家族だけでゆっくり楽しめました。 大人はお酒をたのしみましたが、食事が始まってすぐに子供のために小さめのおにぎりを用意してもらい、子供も喜んでいました。 大人向きには、土鍋で炊かれたタコ飯が、後からだされ、こちらも満足。心使いが嬉しい食事でした。 献立は新鮮な地元産の材料を使い、彩り豊かな八寸から始まり、温かいものは熱々で出され、夏らしい涼やかなお刺身の盛り合わせなど、盛り付けも美しく、目にもご馳走、美味しい食事でした。生の伊勢海老のサラダははじめてでした。 御風呂は、少し歩く「天宮の雫」、「くにうみの湯」を到着日に、翌朝「棚田の湯」と湯めぐり。それぞれ広々としゆったり温泉を楽しみました。  せっかくだから部屋の露天風呂にも入りたいと欲張り。前日はシェラトンホテルに泊まったのですが、ホテルなのにそちらでも温泉に入っていて、温泉三昧の旅となりました。

Stayed in 2 rooms for 3 generations, meals were prepared in a room with children, and it was a fun time for the family alone. The adults enjoyed drinking, but the children were pleased to have a small rice ball prepared for them as soon as the meal started. For adults, octopus rice cooked in a clay pot is served later, which is also satisfactory. It was a happy meal for the heart. The menu was made with fresh local ingredients and started with colorful 8 inch dishes. The warm dishes were served with heat, the sashimi assortment was cool, and the food was delicious and delicious. It was the first time for a fresh lobster salad. On the day of your visit, take a short walk to “Tengu no Uta” and “Kuniumi no Yu” and “Tanada no Yu” the next morning. Each enjoyed a spacious and relaxing hot spring. Because it is so hard, it is greedy to take an outdoor bath in the room. I stayed at the Sheraton Hotel the previous day, but even though it was a hotel, there was also a hot spring, and it was a trip full of hot springs.

Read in English

Mr./Ms. M.C(54)

Total points

Stayed in

Room type

2019-07-06

Villa Rakuen TypeL

両親の快気祝いを兼ねて7人二部屋で宿泊 予約後 ホテルから確認の電話を頂き、両親の退院祝いを兼ねての旅行だと伝えると当日ホテルからお祝いのお品を頂き両親も喜んでいました。 ホテルからのお心使いに感謝しています。その他、部屋や設備 仲居さん... Read more 両親の快気祝いを兼ねて7人二部屋で宿泊 予約後 ホテルから確認の電話を頂き、両親の退院祝いを兼ねての旅行だと伝えると当日ホテルからお祝いのお品を頂き両親も喜んでいました。 ホテルからのお心使いに感謝しています。その他、部屋や設備 仲居さんの接客等々は満足のいくホテルでした。ただ一点ホテル内にある売店の若いスタッフさんはちょっと無愛想だったのが気になりましたが 概ね高印象のホテルでまた利用したいと思います。

Staying in a room for 7 people and serving as a fun celebration for parents After booking I received a confirmation phone call from the hotel, and told that it was a trip for serving as a discharge celebration for my parents. did. I am grateful to you from the hotel. Other than that, the room and facilities, etc. The reception of Nakai-san was a satisfactory hotel. I was worried that the young staff at the store in the one point hotel were a little unfriendly, but I would like to use it again at a hotel with a high impression.

Read in English

Mr./Ms. T.S(59)

Total points

Stayed in

Room type

2019-07-12

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

いつも淡路島ではホテルニューアワジグループにお世話になり、ありがとうございます。 丁度は鱧や赤ウニの時期で堪能させていただきました。グループ全体で行き来出来てエステやマッサージやお土産もお風呂も多彩で時間が経つのを忘れてしまいます。... Read more いつも淡路島ではホテルニューアワジグループにお世話になり、ありがとうございます。 丁度は鱧や赤ウニの時期で堪能させていただきました。グループ全体で行き来出来てエステやマッサージやお土産もお風呂も多彩で時間が経つのを忘れてしまいます。サービスも丁寧で行き届いております。 今後ともよろしくお願いいたします。

Thank you for always being indebted to Hotel New Awaji group in Awajishima. I just enjoyed it at the time of salmon and red sea urchin. You can go back and forth in the whole group and the beauty treatments, massages, souvenirs and baths are so colorful that you will forget the passage of time. The service is also polite and attentive. Thank you in the future.

Read in English

Mr./Ms. M.M(39)

Total points

Stayed in

Room type

2019-07-16

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

結婚記念日で利用いたしました。夕食時にサプライズで素敵な贈り物をいただきました。夫婦で感動しました。ありがとうございます。 到着時に車酔いし、食欲がなかった主人を気遣っていただき、夕食にラップしてお部屋のダイニングテーブルに置いたままにし... Read more 結婚記念日で利用いたしました。夕食時にサプライズで素敵な贈り物をいただきました。夫婦で感動しました。ありがとうございます。 到着時に車酔いし、食欲がなかった主人を気遣っていただき、夕食にラップしてお部屋のダイニングテーブルに置いたままにしてくれました。 サービスもお心遣いもとても満足でした。

I used it on the wedding anniversary. I had a wonderful surprise gift at dinner time. I was moved by the couple. Thank you very much. When I arrived, I was cared and cared for my unappearing master, wrapped it up for dinner and left me on the dining table in my room. Both service and care were very satisfactory.

Read in English

Mr./Ms. M.T(52)

Total points

Stayed in

Room type

2019-06-30

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Eiraku No.102

初めての利用だったのですが、お部屋も綺麗で特にスタッフの方々の対応がすばらしかったです。 少し騒がしかったのが気になりましたが、スタッフの方々も対応してくださっていたみたいですし、そこについては自分の不運だったと処理します。とにかくステキ... Read more 初めての利用だったのですが、お部屋も綺麗で特にスタッフの方々の対応がすばらしかったです。 少し騒がしかったのが気になりましたが、スタッフの方々も対応してくださっていたみたいですし、そこについては自分の不運だったと処理します。とにかくステキなホテルでした。また利用させて頂きます。

It was the first time use, but room was clean and correspondence of the people of staff was particularly excellent. I was anxious that it was a bit noisy, but it seems that the staff also responded, and I handle it as my own misfortune. Anyway it was a wonderful hotel. I will use it again.

Read in English

Mr./Ms. K.K(51)

Total points

Stayed in

Room type

2019-06-14

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

とても贅沢な時間を過ごせました。誕生日の記念の品もご用意してくださって感謝です。 夕食も淡路島を感じられるメニューでとても美味しかったです。特に鯛飯は絶品でした。 お天気が良ければもっと季節の景色を楽しめたかもしれないですね。 また利... Read more とても贅沢な時間を過ごせました。誕生日の記念の品もご用意してくださって感謝です。 夕食も淡路島を感じられるメニューでとても美味しかったです。特に鯛飯は絶品でした。 お天気が良ければもっと季節の景色を楽しめたかもしれないですね。 また利用したいと思います。 ありがとうございました!

I had a very luxurious time. I am grateful to have something for my birthday celebration. The dinner was very delicious with the menu that I can feel Awaji Island. Especially cooked rice was excellent. You may have enjoyed more seasonal scenery if the weather is fine. I want to use it again. Thank you very much!

Read in English

Mr./Ms. A.S(24)

Total points

Stayed in

Room type

2019-06-12

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

両親の結婚記念日と誕生日を兼ねて お祝いで利用させていただきました。 両親に2つずつのプレゼントまで頂き 大変思い出に残る旅になりました。 綺麗に掃除の行き届き清潔なお部屋で お部屋からの眺めも良く お部屋の露天風呂は非常に良かったです。... Read more 両親の結婚記念日と誕生日を兼ねて お祝いで利用させていただきました。 両親に2つずつのプレゼントまで頂き 大変思い出に残る旅になりました。 綺麗に掃除の行き届き清潔なお部屋で お部屋からの眺めも良く お部屋の露天風呂は非常に良かったです。 特にお部屋担当をしていただいた Sさんの接客が素晴らしく 細やかな気づかい目配せで とても良い時間を過ごすことができました。 両親にも大変喜んでもらえました。 記念日など以外でも 是非また利用させていただきたいと 思っております。

I used it for celebration both as my parents' wedding anniversary and birthday. My parents gave me two presents each and it was a very memorable trip. The clean room arrived and the room was clean and the view from the room was good and the open-air bath in the room was very good. Especially, I was able to spend a very good time with great attention to the service of Mr. S, who had been in charge of the room. I was very pleased with my parents. I would like to use it by all means other than the anniversary etc.

Read in English

Mr./Ms. J.O(54)

Total points

Stayed in

Room type

2019-06-09

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

とても快適な施設でした。 また機会があれば是非宿泊したいと思います。

It was a very comfortable facility. I would also like to stay by all means if there is an opportunity.

Read in English

Mr./Ms. M.U(49)

Total points

Stayed in

Room type

2019-06-07

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

いい結婚記念日の記念ができました。 予約した時にネットに書いた結婚記念日と言う 事を覚えていて頂きお祝いの品まで頂き感激 しました。設備もお料理もお部屋も本当に よくって感動しました! また、ぜひ伺いたいです! ありがとうござい... Read more いい結婚記念日の記念ができました。 予約した時にネットに書いた結婚記念日と言う 事を覚えていて頂きお祝いの品まで頂き感激 しました。設備もお料理もお部屋も本当に よくって感動しました! また、ぜひ伺いたいです! ありがとうございました。

I have a good wedding anniversary commemoration. I remembered that it was a wedding anniversary that I wrote on the Internet when I made a reservation. The facilities, the food and the rooms were really good and I was moved! Also, I want to see you! Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. K.I(55)

Total points

Stayed in

Room type

2019-06-06

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type F

初めて宿泊させていただきました。お部屋の広さ、清潔さ、細かな心遣い、どれを取ってもとても満足です。5人女子旅でしたが、全員口を揃えてよかった!最高!とのこと。夕食も朝食も、量も味も、提供温度も全てパーフェクト。バラエティ豊かな温泉は、淡路島... Read more 初めて宿泊させていただきました。お部屋の広さ、清潔さ、細かな心遣い、どれを取ってもとても満足です。5人女子旅でしたが、全員口を揃えてよかった!最高!とのこと。夕食も朝食も、量も味も、提供温度も全てパーフェクト。バラエティ豊かな温泉は、淡路島の柔らかな海を存分に眺める事ができる、心憎い設計です。また、お部屋係の方もフロントの方も、送迎バスの運転の方も、スタッフ皆さんが、おもてなしの気持ちで接してくださるのが伝わりました、また是非泊まりたいです。お世話になりました。

I stayed for the first time. We are very satisfied with the size of the room, the cleanliness and the careful consideration. It was a five-girl trip, but it was good to have everyone in it! The best! And. Dinner, breakfast, quantity, taste, and temperature provided are all perfect. A variety of hot springs are designed so that you can fully enjoy the soft water of Awaji Island. In addition, both the room clerk, the front desk person, the person driving the shuttle bus, it has been transmitted that all the staff treat you with the feeling of hospitality, I want to stay by all means again. thank you for helping me.

Read in English

Mr./Ms. E.O(59)

Total points

Stayed in

Room type

2019-05-12

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

お部屋は広くて窓からの景色もとても良く、ゆったりとくつろぐことができました。夕食は美味しくて、量も多く大満足です。淡路牛は厚みがあるのに柔らかく、食べ応えのある量が出てきました。 お部屋のコーヒーも食後にいただきましたが、これもおいしかっ... Read more お部屋は広くて窓からの景色もとても良く、ゆったりとくつろぐことができました。夕食は美味しくて、量も多く大満足です。淡路牛は厚みがあるのに柔らかく、食べ応えのある量が出てきました。 お部屋のコーヒーも食後にいただきましたが、これもおいしかったです。 食事はお部屋まで運んでくださるのですが、他の部屋と掛け持ちのようでしたが、待たせることなく、良いタイミングで次の料理を運んでくれました。食事中にむせて、咳き込んでいたら、グラスに氷を一つ入れて、すっと差し出してくれました。この気配りはさすがと感心しました。お部屋の説明やコーヒーマシーンの使い方など、丁寧に教えて頂きました。チェックアウトした後、土産物をみていたら、お部屋係の方が見つけて声をかけていただきました。本当に気配りのできる方でした。一泊でしたが、とても良い旅行ができました。ありがとうございました。また、行きますので、その時もどうぞよろしくお願いします。

The room was large and the view from the window was very good and I was able to relax relaxedly. The dinner is delicious and the quantity is very pleasing. Awaji beef is thick, but it is soft and comes out in a quantity that is responsive. We had coffee of room after meal, but this was delicious, too. The food was delivered to the room, but it was like hanging on with other rooms, but it carried the next dish at a good time without having to wait. During the meal, when I was coughing, I put a piece of ice in a glass and gave it to me. I was truly impressed by this attentiveness. I was kindly told about the room description and how to use the coffee machine. After checking out and looking at the souvenirs, the room clerk found and spoke. I was really attentive. It was one night, but I had a very good trip. Thank you very much. In addition, I will go, so please thank you at that time.

Read in English

Mr./Ms. N.S(32)

Total points

Stayed in

Room type

2019-05-26

Villa Rakuen TypeK

結婚記念日で行かせて頂いたのですが、プレゼントまで用意していただきとても感動しました!! 部屋の中居さんもすごく親切で最後までお見送りもして頂いて帰るのが寂しくなるほどでした。 また大切な記念日等に使わせて頂きたいです。 ありがとうご... Read more 結婚記念日で行かせて頂いたのですが、プレゼントまで用意していただきとても感動しました!! 部屋の中居さんもすごく親切で最後までお見送りもして頂いて帰るのが寂しくなるほどでした。 また大切な記念日等に使わせて頂きたいです。 ありがとうございました。

I was allowed to go on a wedding anniversary, but I was very impressed to prepare a present! ! Nakai-san in the room was also very kind and it was so sad that I was sent back to the end. Also I would like to use it for important anniversary etc. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. T.S(59)

Total points

Stayed in

Room type

2019-05-25

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

娘の友人で利用させていただきました。女性4人で楽しくおしゃべりして温泉に入って楽しかったようです 今度一人が結婚するのでよい記念になったtことと思いまます。 何度もお世話になっていますが、7月はまた夫婦でお世話になります。よろしくお願い... Read more 娘の友人で利用させていただきました。女性4人で楽しくおしゃべりして温泉に入って楽しかったようです 今度一人が結婚するのでよい記念になったtことと思いまます。 何度もお世話になっていますが、7月はまた夫婦でお世話になります。よろしくお願いいたします。

I used it with my daughter's friend. It seems that it was fun having a chat with four women and having a hot spring I think that it was a good memorial because one person gets married next time. Although I am indebted many times, I will be indebted again in July in the couple. Thank you.

Read in English

Mr./Ms. A.T(42)

Total points

Stayed in

Room type

2019-05-23

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

カーナビではホテルニュー淡路と表示があるのですがヴィラ楽園とはなく、不安だったのですが こちらですよ!と爽やかな笑顔の男性スタッフ。 安心しました。駐車の誘導スタッフの方も感じが良く、アタリのお宿と思いました。 チェックイン10分前に... Read more カーナビではホテルニュー淡路と表示があるのですがヴィラ楽園とはなく、不安だったのですが こちらですよ!と爽やかな笑顔の男性スタッフ。 安心しました。駐車の誘導スタッフの方も感じが良く、アタリのお宿と思いました。 チェックイン10分前に到着したのでティーラウンジで休憩。女性スタッフの方が初々しく一生懸命で好感が持てました。窓から見えるロケーションも良く、癒されました。 お部屋でチェックインの際に館内説明も丁寧にしていただき、分かりやすかったです。最上階にはヴィラ楽園ゲスト専用スカイラウンジ“天上の桟敷” があり、チェックインしてからそちらで珈琲を‥とも思いましたが、ティーラウンジの方が良かったと思っています。 お部屋を担当してくださった仲居さんがとても良い方でした。父には大きな声でゆっくりお話しくださり、母には雑談に付き合ってくださいました。ゆき届いた気配り、笑顔、手際の良さ、プロフェッショナル!素晴らしい。 聚楽というお部屋も素敵、展望露天風呂も最高でした。 お食事も本当は4人同じコースの予約でしたが、鱧が苦手な父のことを事前にホテルの方に相談させてもらい対応していただけました。 私は施設整備もかなり重要視するタイプですが 施設整備はもちろん、なにより従業員の方が皆さん素晴らしかったです。 昨日帰ってきたばかりで、興奮冷めやまない感じにですが、オーバーではなく本当思ったことです。 本当に良い時間を過ごすことができました。 ありがとうございます。 また、訪れたいと思います。

There is indication with hotel new Awaji in car navigation, but it was not villa paradise, but was uneasy This is it! Refreshing smile male staff. relieved. Feeling was good for guidance staff of parking, too and thought that it was hotel of Atari. As we arrived 10 minutes before check-in, we took a break at the tea lounge. The female staff was fresh and hard working and had a good feeling. The location seen from the window was good and healed. It was easy to understand that you had a polite explanation in the room when you checked in in the room. On the top floor, the villa paradise guest exclusive sky lounge "tenjo's barisque" There was, and I thought that I had a coffee at that after I checked in, but I think that the tea lounge was better. Nakai who was in charge of the room was a very good person. He spoke slowly and loudly to my father, and I was able to chat with my mother. The attention, the smile, the skill, the professional that reached the snow. Great. The room called Juraku is also wonderful, and the view outdoor bath was the best. Meal was reservation of course that four people were really the same, but I was able to have you talk about the poor father who is not good at the hotel in advance. I also consider the facility maintenance quite important Not to mention facility maintenance, above all the employees were wonderful. I just came back yesterday, and I feel like I'm not excited, but it's not over but true. I was able to spend a really good time. Thank you very much. I also want to visit.

Read in English

Mr./Ms. M.G(52)

Total points

Stayed in

Room type

2019-05-06

Villa Rakuen TypeK

お部屋からの景色がとても良く、お風呂も各種あり大満足。お食事のアレルギー対応もしていただきありがとうございました。 美味しいものを食べ、いいお部屋といいお湯で大変ゆったり良い時間を過ごさせていただきました。 仲居さんにも丁寧に接客してい... Read more お部屋からの景色がとても良く、お風呂も各種あり大満足。お食事のアレルギー対応もしていただきありがとうございました。 美味しいものを食べ、いいお部屋といいお湯で大変ゆったり良い時間を過ごさせていただきました。 仲居さんにも丁寧に接客していただきました。 また、行かせていただきたいと思います。

The view from the room is very good, there are various baths and I am very satisfied. Thank you for your food allergies. We ate delicious food and had a very good time with a nice room and nice hot water. Mr. Nakai was also carefully served. I would also like to let you go.

Read in English

Mr./Ms. A.T(43)

Total points

Stayed in

Room type

2019-04-26

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

子供二人を含む四人で利用させて頂きました。 まず、到着時は誘導係の方が数人で対応してくれました。 そして、到着時、2歳の子供が寝てしまったのですが、チェックイン時、こちらからお願いする前に素早く布団の手配をして下さり非常に助かりまし... Read more 子供二人を含む四人で利用させて頂きました。 まず、到着時は誘導係の方が数人で対応してくれました。 そして、到着時、2歳の子供が寝てしまったのですが、チェックイン時、こちらからお願いする前に素早く布団の手配をして下さり非常に助かりました。 お部屋を担当してくれた仲居さんたちも、子供に話しかけてくれたり、履き物の心配をしてくれたりと大変よくしてくれました。 夕食と朝食が部屋で頂けるのも、特に子供連れにとってはゆっくりできて大変良いと思いますし、一人ずつ朝食の和洋を選べる点もありがたいと思いました。 9階の部屋からの海の眺めも大変素晴らしく、部屋風呂も湯温も含め良かったです。 あと、個人的には、枕を選べるサービスも良かったですね。お願いしたらすぐに対応してくれました。 基本的にこちらのスタッフさんたちは、対応が的確で素早いですね。社員教育がしっかり行き届いていると感じました。 帰りの際は、誘導係の方々や部屋担当の仲居さんたちも含め大勢で見送って下さり、なんだか申し訳ないくらいでした。 迎えから見送りまで全てにおいて素晴らしい宿でした。 また訪れたいと思います。

We used in four people including two children. First of all, a few people in charge of the induction corresponded at the time of arrival. And, on arrival, a 2-year-old child went to bed, but at check-in, I arranged futon quickly before asking from here, and was very helpful. Nakaya, who was in charge of the room, also spoke very well to the children, and was very good at worrying about their footwear. I think that having dinner and breakfast in the room is very good especially for children, so I think it's very good to be able to choose Japanese and Western breakfast one by one. The view of the sea from the room on the 9th floor was also very nice, including the room bath and the hot water. Also, personally, the service to choose the pillow was good. When I asked for it, I responded immediately. Basically, the staff here are accurate and quick. I felt that employee education was well maintained. When I was on the way back, I saw a lot of people, including the people in charge of guidance and the roomkeepers, and I was a little sorry. Everything was wonderful from pick-up to see-off. I would like to visit you again.

Read in English

Mr./Ms. H.T(60)

Total points

Stayed in

Room type

2019-04-29

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

今回の宿泊は、孫と一緒でしたので食事が部屋で出来るのは、とても良かったです。 時間が長くなるとどうしても飽きて来てウロウロし始めて食事を楽しむ事が出来なくていつも困っていましたので助かりました。 担当のスタッフの方も楽しく冗談を言って笑... Read more 今回の宿泊は、孫と一緒でしたので食事が部屋で出来るのは、とても良かったです。 時間が長くなるとどうしても飽きて来てウロウロし始めて食事を楽しむ事が出来なくていつも困っていましたので助かりました。 担当のスタッフの方も楽しく冗談を言って笑わせてくれてとても楽しかったです。 次も是非宿泊したいですね。

This stay was with my grandchildren, so it was very good to have a meal in the room. As time went by, I was getting bored, and I wasn't able to enjoy eating and I was always in trouble, so I was saved. The staff in charge was also very fun because they made me laugh and laugh. I want to stay next time.

Read in English

Mr./Ms. K.H(52)

Total points

Stayed in

Room type

2019-04-23

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Soraku 106

以前利用させていただいたとき とっても良かったので リピ利用させていただきました。 お部屋もとても清潔で 快適に過ごせました!! 何よりも今回クーポン利用しての40%offととてもお得に泊まらせてもらったの 何一つ手抜きすることなく ... Read more 以前利用させていただいたとき とっても良かったので リピ利用させていただきました。 お部屋もとても清潔で 快適に過ごせました!! 何よりも今回クーポン利用しての40%offととてもお得に泊まらせてもらったの 何一つ手抜きすることなく 料理もたべきるのに必死な程のボリューム。 みんな大満足です。 ただ 何点か残念なところが… ラウンジのジュースの補充が全然されていないのと バスタオルの塩素の臭いが気になりました。 あとお部屋のバスタオル類 出来たら2枚ずつ置いていただけたら… お部屋の露天風呂何回も利用したのでタオルがびしょびしょになってしまいました(笑)

When I used it before, it was so good I used RIPI. The rooms are very clean and comfortable. Above all, I used 40% off coupons and stayed at great deals I was so desperate to cook without having to break through anything. Everyone is very happy. But there are some disappointing things ... I was worried about the smell of chlorine in the bath towel that the juice in the lounge was not replenished at all. If you can put a bath towel in the room after you put 2 sheets at a time ... Because I used the open-air bath of the room many times, the towel was broken (laugh)

Read in English

Mr./Ms. F.Y(68)

Total points

Stayed in

Room type

2019-04-22

Villa Rakuen TypeK

6カ月ぶりの再訪ですが期待通りのおもてなしでした。

It was the first visit in six months, but it was the expected hospitality.

Read in English

Mr./Ms. M.N(31)

Total points

Stayed in

Room type

2019-04-14

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

宿泊前の確認のお電話からすごく丁寧に対応してくださり、妊娠中の宿泊でしたが安心して泊まることが出来ました!お部屋の担当の方との距離感もちょうどよく、夫婦2人だけのゆっくりした時間を最高のお部屋で贅沢に過ごせました!お部屋の綺麗さ広さ、ご飯の... Read more 宿泊前の確認のお電話からすごく丁寧に対応してくださり、妊娠中の宿泊でしたが安心して泊まることが出来ました!お部屋の担当の方との距離感もちょうどよく、夫婦2人だけのゆっくりした時間を最高のお部屋で贅沢に過ごせました!お部屋の綺麗さ広さ、ご飯の美味しさ、本当に言うことなしです。絶対また行きたいです!ありがとうございました!

We responded very politely from the confirmation telephone before the accommodation, and I was able to stay in peace, although I was staying during pregnancy! Sense of distance with the person in charge of the room was just right, and I spent luxury time in the best room only for couple couple's slow time! The cleanliness of the room, the taste of the rice, nothing to say. I want to go there again! Thank you very much!

Read in English

Mr./Ms. R.S(38)

Total points

Stayed in

Room type

2019-04-20

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

食事はとても美味しかったです! ただ、量が多かったので食べきれませんでした。 大浴場はヴィラ専用とかではなかったので行かなかったです。お部屋でも十分でした。 ただ部屋から5階の部屋のテラス(露天風呂)が丸見えだったのでびっくりしました... Read more 食事はとても美味しかったです! ただ、量が多かったので食べきれませんでした。 大浴場はヴィラ専用とかではなかったので行かなかったです。お部屋でも十分でした。 ただ部屋から5階の部屋のテラス(露天風呂)が丸見えだったのでびっくりしました。しかも、テラスに鳥がフンを落としていました。本当にこの部屋でよかったと思いました。 仲居さんは親切でチェックインの時からチェックアウトまで良くしていただきました。 でも、チェックアウトまでお部屋だったらもっと良かったのになぁと思います。

The food was very delicious! However, I could not eat because there was a large amount. I didn't go because the public bath was not only for villas. Even the room was enough. I was surprised that the room (open-air bath) on the 5th floor from the room was completely visible. Besides, the birds were dropping them on the terrace. I thought it was really good in this room. Nakai-san was kind and had a good time from check-in to check-out. But I think it would have been better if it was a room until checkout.

Read in English

Mr./Ms. Y.S(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2019-04-07

Villa Rakuen TypeK

初めてのヴィラ楽園はとても満足でした。中居さんも良い方でゆっくりできました。 ただ駐車場が少し面倒だなと思いました。天原のようなシステムが良いです。ヴィラ楽園に宿泊しているものは、近くに停めれるなどの特典が欲しいです。あとチェックアウトも... Read more 初めてのヴィラ楽園はとても満足でした。中居さんも良い方でゆっくりできました。 ただ駐車場が少し面倒だなと思いました。天原のようなシステムが良いです。ヴィラ楽園に宿泊しているものは、近くに停めれるなどの特典が欲しいです。あとチェックアウトも、混み合うので30分など時間をずらすなどして欲しいなと思います。

The first villa paradise was very satisfying. Mr. Nakai was also able to relax slowly by good people. I just thought that the parking lot was a bit troublesome. A system like Tenbara is good. Those who have stayed at Villa Rakuen want benefits such as being parked nearby. After check out too, I think that I want you to shift time such as 30 minutes because it is crowded.

Read in English

Mr./Ms. M.S(25)

Total points

Stayed in

Room type

2019-03-14

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

彼氏の誕生日で伺いました。 いろんなところに彼氏と2人で旅行に行ってますがまたすぐいきたいと彼が言ってました! なかなか言ないんですがね。笑 ご飯もちょうど良くお部屋から見える朝の海がとても綺麗でした また行きます

I asked for my boyfriend's birthday. I went to travel with my boyfriend in various places, but he said that I want to go there again soon! I do not say quite easily. The morning sea that I can see from the room is just too clean and I will go again

Read in English

Mr./Ms. H.U(47)

Total points

Stayed in

Room type

2019-03-17

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

日頃の疲れを癒すことができました。  設備もさることながら、従業員の方のお気遣いに大変感謝です。 また利用させていただきます。

I was able to heal my everyday fatigue. Besides the facilities, I am very grateful for the care of the employees. I will be using this again.

Read in English

Mr./Ms. R.T(50)

Total points

Stayed in

Room type

2019-02-15

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

この度、念願の宿泊をさせていただくことができましました。ヴィラのお部屋は二人では勿体無い広さでとても素晴らしく居心地良く過ごさせていただきました。お料理もどれも美味しかったですし、お部屋でゆったりといただけ贅沢でした。お風呂は大浴場もいくつ... Read more この度、念願の宿泊をさせていただくことができましました。ヴィラのお部屋は二人では勿体無い広さでとても素晴らしく居心地良く過ごさせていただきました。お料理もどれも美味しかったですし、お部屋でゆったりといただけ贅沢でした。お風呂は大浴場もいくつも入ることができ、お部屋のお風呂もありで盛りだくさんでした。ただ施設が広いだけにお風呂へ行くのは少し遠かったなと思います。お部屋を担当していただいた方も楽しく過ごせるようにお話してくださり忘れられない楽しい時間をすごせました。もう一泊したい気持ちになり帰るのが惜しかったです。是非また宿泊したいと思いました!

This time, I was able to stay for the wish. The room of the villa was very nice and comfortable in a size that can not be avoided by two people. All the dishes were delicious, and it was spacious and spacious in the room. Many large baths could enter, and there were lots of baths in the rooms. I think it was a little far to go to the bath just because the facilities are large. Those who took charge of the room also told us to have a pleasant time, and we had an unforgettable time. It was sad to feel that I wanted to stay another night. I wanted to stay again!

Read in English

Mr./Ms. Y.N(54)

Total points

Stayed in

Room type

2019-03-14

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Soraku 106

14時のチェックインから翌朝11時のチェックアウトまで、同じ方にお世話して頂き、夜遅くまで大変だなぁと思っていたら、朝早くから朝食の準備、見送りまで!お疲れ様でした❤️

The same person will take care of you from check-in at 14:00 to check-out at 11:00 am the next morning, and if you think that it will be difficult until late at night, from early in the morning to the preparation of breakfast, until the day off! Thank you very much

Read in English

Mr./Ms. T.H(60)

Total points

Stayed in

Room type

2019-03-13

Villa Rakuen No.101

満点にしたかったのですが、少し満足できなかった点があります。私は花粉症で、特に今年は例年になく症状がひどいのですが、部屋の暖房を入れていると鼻が詰まって寝苦しかったです。恐らく、部屋に入ってきた花粉が、暖房器具で循環している様な気がします。... Read more 満点にしたかったのですが、少し満足できなかった点があります。私は花粉症で、特に今年は例年になく症状がひどいのですが、部屋の暖房を入れていると鼻が詰まって寝苦しかったです。恐らく、部屋に入ってきた花粉が、暖房器具で循環している様な気がします。夜中に暖房を切ったらましになりました。この対策を何とかお願いしたいところです。 でも、それを除けばすこぶる評価は高く、また利用したいと思います。従業員の方の教育も行き届いており、文句の付けどころがないです。 花粉のない頃に、また行きたいですね。ありがとうございました。

I wanted to get full marks, but there are some points I was not satisfied with. I have hay fever, which is not unusual, especially in this year, but when I turned on heating in my room, my nose got clogged and I slept. Perhaps pollen coming into the room seems to be circulating in the heater. It was nice to turn off the heating in the middle of the night. I would like to ask for some measures against this. However, except for that, it has a very good rating and I would like to use it again. The employees are well educated and there are no complaints. When I have no pollen, I want to go there again. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. K.M(53)

Total points

Stayed in

Room type

2019-03-05

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

癒されました。 ありがとうございました!

I was healed. Thank you very much!

Read in English

Mr./Ms. T.U(43)

Total points

Stayed in

Room type

2019-03-10

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

旅行会社のパンフレットでよく目にしていた三年ふぐが気になっていたので、大変楽しみにしていましたが、いろいろ期待外れの結果でした。 まず、私の評価は料金に対するものとしています。つまり、コスパが最悪ということです。料金に見合う部分が、一切あり... Read more 旅行会社のパンフレットでよく目にしていた三年ふぐが気になっていたので、大変楽しみにしていましたが、いろいろ期待外れの結果でした。 まず、私の評価は料金に対するものとしています。つまり、コスパが最悪ということです。料金に見合う部分が、一切ありません。 なぜ、評価されているのかが不思議です。 <いかがなものかと思ったところ> ・ホテル入口のすぐ横に喫煙所があった。通るだけで煙たい。 ・配膳時、皿を皿で押していた。年配の方でしたので、余計にビックリ。接客うんぬんの話ではない。 ・フグの唐揚げが油でぎとぎとで全然美味しくない。 ・大浴場にタオルがあるが、脱衣場ではなく、入口(外側)にある。気付かずに入って、あれっタオルは?となる。なぜに外? 他にもまだありますが、書ききれません。

I was looking forward to it, as I was interested in the three years I saw in the brochure of a travel agency, so I was looking forward to it, but it was a disappointing result. First of all, my rating is on the price. In other words, cospa is the worst. There is no part that matches the price. It is strange why it is evaluated. <The place I thought was something> ・ There was a smoking area right next to the hotel entrance. I want to smoke just by passing. -At the time of delivery, the plate was pressed with a plate. As I was an elderly person, I was surprised at the excess. It is not talking about customer service.・ Deep-fried pufferfish with oil is not delicious at all.・ There is a towel in the public bath but it is not at the dressing room but at the entrance (outside). Get in without notice, what is that towel? It becomes. Why outside? There are still others, but I can not write them.

Read in English

Mr./Ms. C.L(40)

Total points

Stayed in

Room type

2019-02-26

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

房間舒適,向海景環境心擴神怡,酒店設施齊備,浴埸衛生度理想,晚餐滿意,自助早餐款式和食品質素都很好。

The room is comfortable, the sea view environment is full of vitality, the hotel facilities are complete, the bath is ideal for sanitation, the dinner is satisfactory, the breakfast buffet style and the food quality are very good.

Read in English

Mr./Ms. T.M(58)

Total points

Stayed in

Room type

2019-02-15

Villa Rakuen No.101

お世話になりありがとうございました。楽しい時間を過ごさせて頂きました。 ただ、2点のみ気になったので伝えさせて下さい。 まず、お部屋のタオルの使い心地が良くないのが気になりました。 あと、朝食で洋食をチョイスしたのですが、パンが冷たく... Read more お世話になりありがとうございました。楽しい時間を過ごさせて頂きました。 ただ、2点のみ気になったので伝えさせて下さい。 まず、お部屋のタオルの使い心地が良くないのが気になりました。 あと、朝食で洋食をチョイスしたのですが、パンが冷たくガッカリしました。焼きたてをとまでは言いませんが、せめて温めて欲しかったです。

Thank you a lot for your hospitality. I had a pleasant time. However, please let me know because I only cared about 2 points. First of all, I was concerned that the comfort of the towels in the room was not good. Also, I decided to cook Western food at breakfast, but the bread was cold and disappointing. Although I will not say freshly baked, I wanted it to be warmed at least.

Read in English

Mr./Ms. T.S(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2019-02-20

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

お食事のご用意をして下さる方も受付をして下さる方も感じが良く1日ゆっくり過ごすことができました。 朝食も夕食も大変ボリュームがあり、大変満足でした。

I was able to spend a good day feeling well with those preparing meals and those receiving reception. Both breakfast and dinner were very voluminous and I was very satisfied.

Read in English

Mr./Ms. M.T(56)

Total points

Stayed in

Room type

2019-02-25

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

非日常をじゅうぶん味わえ体感しました。全てのお料理が美味しく、野菜素材まで愛情が伝わり幸せですね。 1ヶ月遅れ誕生日ご褒美旅行だったのですが プレゼントにホテルから名入りの湯呑みをいただいたので帰宅後も思い出して 幸せです 又伺います。

I tasted the extraordinary life and I felt it. All the dishes are delicious, love is conveyed to vegetable materials and it is happy. It was a one month late birthday reward travel but I received a cup of tea from the hotel as a gift so remember even after going back home I am happy again.

Read in English

Mr./Ms. T.A(45)

Total points

Stayed in

Room type

2019-02-18

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

淡路島には何度か行った事があったのですが、今回始めて泊まりで行きました。観光は、ほどほどに、良いホテルで家族でまったり休暇を過ごすのが目的でしたので、ヴィラ楽園に決めました!大正解でした。 すべてにおいて大満足です。 部屋も広くてキレイ... Read more 淡路島には何度か行った事があったのですが、今回始めて泊まりで行きました。観光は、ほどほどに、良いホテルで家族でまったり休暇を過ごすのが目的でしたので、ヴィラ楽園に決めました!大正解でした。 すべてにおいて大満足です。 部屋も広くてキレイで何と言ってもお部屋の露天風呂が最高!何度も入ってしまいました。 夕食も朝食もお部屋食で、とても美味しく頂きました。 担当のお部屋係の方もベテランさんでとても、テキパキと楽しい方で、良かったです。帰りも外まで見送って頂きありがとうございました。本当にお世話になりました。 他のスタッフの方も皆さん笑顔で良かったです!皆さんありがとうございます。お陰様で、とても良い休日を過ごせました。 また是非、お伺いしたいと思います。

I have been to Awajishima several times, but I went for the first time staying at this place. The sightseeing was a moderately good hotel and my goal was to spend a relaxing holiday with my family, so I decided to villa paradise! It was a great answer. I am very satisfied with everything. The room is also spacious and clean and the outdoor bath of the room is the best! I entered it many times. Dinner and breakfast were room meals, it was very delicious. Veteran who is in charge of the room manager was also very happy and fun, it was good. Thank you very much for seeing me outside. I was indebted to you. Everyone else staff was good with a smile! Thank you, everyone. Indeed, I had a very nice holiday. I would definitely like to visit you again.

Read in English

Mr./Ms. H.M(52)

Total points

Stayed in

Room type

2019-02-20

Villa Rakuen No.101

部屋も広く、食事も大変良かったです。ただ、部屋のクロスの破れが気になりました。 チェックアウトも部屋でし、出発の時に担当の仲居さんも最後お見送りしてもらえたらもっと高級感があったのにな。

The room was large, meal was also very good. However, I was concerned about the break of the room cross. Check-out was room, too, but if you were to leave the office at the time of departure at the time of departure, there was more luxury.

Read in English

Mr./Ms. F.S(57)

Total points

Stayed in

Room type

2019-02-20

Villa Rakuen TypeK

今回も大変貴重な時間を過ごさせて頂きました。料理人さんが心を込めて作って下さったお料理はどれも美味しく、身体にも優しいものばかりです。 いつでもお湯がいっぱいの状態で用意されている部屋付きお風呂は魅力たっぷり。 昼、夜、夜明け前、朝、そ... Read more 今回も大変貴重な時間を過ごさせて頂きました。料理人さんが心を込めて作って下さったお料理はどれも美味しく、身体にも優しいものばかりです。 いつでもお湯がいっぱいの状態で用意されている部屋付きお風呂は魅力たっぷり。 昼、夜、夜明け前、朝、それぞれに趣きがあり、何度も何度も入りました。 身体の力をゆるゆるに出来るこの時間は本当に癖になります(笑) 今回も中居さんに大変お世話になりました。 また次回、ゆるゆるになりに参ります。 ありがとうございました。

I had a very precious time this time as well. All the dishes that the cooks made with hearts are delicious and only those that are gentle to the body. The bath with a room prepared with hot water at all times is attractive plenty. Day and night, before dawn, in the morning, each had a sense of taste and entered again and again. This time I can make the power of the body loose is really a habit (laugh) I am indebted to Mr. Nakai this time as well. I will come to you again next time. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. K.A(65)

Total points

Stayed in

Room type

2019-02-11

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

5月にアメリカから友人が来たら再訪させて頂こうと思っています その時は宜しくお願いします

I am thinking of letting me revisit when friends come from America in May At that time I would appreciate your favor.

Read in English

Mr./Ms. S.H(54)

Total points

Stayed in

Room type

2019-01-29

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

今回二人でのんびり楽しく過ごすことが出来ました。 ありがとうございました。

This time we were able to have a relaxing and enjoyable time with our two people. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. T.U(23)

Total points

Stayed in

Room type

2019-01-24

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

客室係の方が最初はすごく愛想よく気持ちの良い接客をして頂いたのですがら徐々に無表情になり話掛けても返事がなく、疲れてるのかな?といった様子で気になりました… それ以外はすごく良かったです!

Although the cabin person initially gave me a very pleasant and pleasant customer service, it gradually became expressionless and there was no reply and I was tired, did I? I was worried about the situation like ... ... Other than that it was really nice!

Read in English

Mr./Ms. N.S(31)

Total points

Stayed in

Room type

2019-01-21

Villa Rakuen TypeK

お誕生日のお祝いで予約させて頂きました。 お部屋も広く、とても綺麗で施設側からのプレゼントもあり喜んでいました‼︎(^^) 夕食も美味しくいただけました! 朝食のお魚は温かい方が良かったです! でもまた是非行きたいです!

I made a reservation for your birthday celebration. The room was large, it was very beautiful and there was also a gift from the facility side and I was pleased! ︎ (^ ^) Dinner was delicious, too! The breakfast fish was warmer was better! But I definitely want to go again!

Read in English

Mr./Ms. S.K(48)

Total points

Stayed in

Room type

2019-01-17

Villa Rakuen TypeK

この度は素敵な時間を過ごさせて頂きありがとうございました。 足の悪い嫁も久しぶりにゆっくりお風呂に入れてとても喜んでました。 特に中居さんにはよくしてもらって、気持ちよく滞在することが出来ました。 お礼を渡す事が出来なかったのが残念で... Read more この度は素敵な時間を過ごさせて頂きありがとうございました。 足の悪い嫁も久しぶりにゆっくりお風呂に入れてとても喜んでました。 特に中居さんにはよくしてもらって、気持ちよく滞在することが出来ました。 お礼を渡す事が出来なかったのが残念でしたが、また是非泊まりに行きたいと思いますのでその時にお礼をしたいと思います。

Thank you for having a wonderful time this time. I was delighted to have a bad bride in my bath slowly after a long time. Especially, I was able to stay comfortably by Naka - san well being. I regret that I could not give a thank you but I would like to thank you at that time as I would definitely want to go back to stay.

Read in English

Mr./Ms. M.W(33)

Total points

Stayed in

Room type

2019-01-10

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

一致好評,無其他意見

High praise, no other comments

Read in English

Mr./Ms. J.O(62)

Total points

Stayed in

Room type

2019-01-14

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

お部屋係の方の気配りが素晴らしく、とても気持ちが良かったです。夫婦で毎年来たいと話しています。

The attentiveness of the room manager was wonderful, it was very comfortable. I am talking that they want to come back every year at a couple.

Read in English

Mr./Ms. W.T(51)

Total points

Stayed in

Room type

2019-01-09

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Kairaku 105

お出迎えから部屋への案内係りの方、仲居さん、駐車場の係りの方、皆さんありがとうございました!母と母の友人も大満足でした。冥土の土産と言っていた母もまた行きたいと申しておりました! いつ伺えるかわかりませんがその時はよろしくお願い致します。

Thank you to everyone who greeted me from the greetings, people in charge of introduction to the room, Nakai, person in charge of the parking lot! My mother and my mother 's friend were also very satisfied. My mother who was saying that it was a souvenir of Hidamori also said that he would like to go again! I do not know when I can tell you, but thank you at that time.

Read in English

Mr./Ms. T.M(52)

Total points

Stayed in

Room type

2019-01-05

Villa Rakuen TypeL

担当してくださった仲居さんの友子さんに、観光案内等、他もたいへんよくしていただきました。 ホテルは素敵なんですが、迷子になりそうで、温泉が遠くて、もう少し簡単にいけたらいいなと思いました。 お料理も最高でした。

Tomoko of Nakai who took charge of me, tour guide etc., others have done very well. The hotel is lovely, but it seems to get lost, I thought that the hot spring is far away and I want to go a little more easily. The dishes were also the best.

Read in English

Mr./Ms. M.I(58)

Total points

Stayed in

Room type

2018-12-29

Villa Rakuen TypeL

3月には105号室に泊まりとても良かったので予約しようとしましたら、505室しかありませんでした。けれどそちらもとても満足しました。またぜひ行きたいです。

I stayed in room 105 in March and it was very good, so when I tried to make a reservation, there were only 505 rooms. But I was very satisfied there too. I definitely want to go there again.

Read in English

Mr./Ms. K.M(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2018-12-16

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Eiraku No.102

今回は二回目です。80代の食事制限のある母へご配慮いただきました。お忙しい中での調理場の皆様に感謝いたします。高齢化が進む中、このような申し出にお応えいただける事こそが、企業の理念なのだと感じ致しました。次回もすでにヴィラ楽園を予約済みでご... Read more 今回は二回目です。80代の食事制限のある母へご配慮いただきました。お忙しい中での調理場の皆様に感謝いたします。高齢化が進む中、このような申し出にお応えいただける事こそが、企業の理念なのだと感じ致しました。次回もすでにヴィラ楽園を予約済みでございます。この先、何十年先も両親と旅行の思い出が作れるわけではないので、一回一回がとても大切な旅になります。本当にありがとうございました。しいて申しますならば、ベッドは デュベスタイルがよいかと思いました。また、チェックアウトは12時にしていただけたらと。。

This time it is the second time. We gave consideration to my mother of 80's dietary restriction. I appreciate everyone at the kitchen during the busy schedule. During the aging of the population, I felt that it is the corporate philosophy that you can respond to such an offer. We have already reserved the villa paradise next time as well. Since I can not make memories of my trip with my parents for decades ahead, it will be a very important trip once. I'm really thankful to you. As I said, I thought if the duvet style is good for the bed. Also, check out time at 12 o'clock. .

Read in English

Mr./Ms. T.O(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2018-12-16

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

妻が妊娠中だったので食事の内容などが気になっていたのですが事前に伝えていたナマ物などの対応の他、当日担当の方の方から確認していただいたチーズなどを含む料理も全て臨機応変に対応していただきとても安心して食事を楽しむことが出来ました。 そ... Read more 妻が妊娠中だったので食事の内容などが気になっていたのですが事前に伝えていたナマ物などの対応の他、当日担当の方の方から確認していただいたチーズなどを含む料理も全て臨機応変に対応していただきとても安心して食事を楽しむことが出来ました。 それ以外にも随所に心配りを感じて非常に気持ちのよい時間を過ごすことが出来ました。

Since my wife was pregnant, I was concerned about the contents of meals etc, but in addition to countermeasures such as catfish that I was telling in advance, cuisines including cheese etc. I checked from those in charge Everything was able to respond flexibly and I was able to enjoy meals with great ease. I was able to spend a very pleasant time feeling worried everywhere else.

Read in English

Mr./Ms. F.S(57)

Total points

Stayed in

Room type

2018-12-14

Villa Rakuen TypeL

3度目の利用です。 良い点は色々ありますが、特に部屋風呂の快適さと食事の美味しさでしょうか。 露天の広めの部屋風呂は、その極楽さゆえに、暇さえあれば何度でも入ります。 中居さんのサービスも心地よく、贅沢な食事タイムを過ごせます。 ... Read more 3度目の利用です。 良い点は色々ありますが、特に部屋風呂の快適さと食事の美味しさでしょうか。 露天の広めの部屋風呂は、その極楽さゆえに、暇さえあれば何度でも入ります。 中居さんのサービスも心地よく、贅沢な食事タイムを過ごせます。 ひとつだけ、大きなお風呂に行く為の回廊の絨毯がかなり傷んでいたのが気になりました。 また、癒されに行きたいと思います。

It is the third use. There are various good points, especially comfort of the room bath and taste of the meal? Because of its paradise, you can enter the broad room room of open-air stall as many times as you like, if you have time to spare. Nakai's service is comfortable and you can spend luxurious mealtime. Only one thing, I was concerned that the carpet of the corridor to go to a big bath was considerably damaged. In addition, I would like to go to heal.

Read in English

Mr./Ms. A.Y(60)

Total points

Stayed in

Room type

2018-12-08

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

スタッフの方々は、みなさんとても感じよく、お部屋もとても素敵で、満足でした。 ただ、ほかの館にまで行って色々お風呂を楽しむのが、ちょっと場所によると遠すぎて、色々入りたかったのですが時間的に欲張れずに、無理だったのが残念でした。 途中廊... Read more スタッフの方々は、みなさんとても感じよく、お部屋もとても素敵で、満足でした。 ただ、ほかの館にまで行って色々お風呂を楽しむのが、ちょっと場所によると遠すぎて、色々入りたかったのですが時間的に欲張れずに、無理だったのが残念でした。 途中廊下の外の回廊を通るときは、時期的に冬はちょっと寒すぎて、身体が冷えました。 しかし、全体的には料理もお部屋もスタッフの方々も文句なしに最高でした。

Everyone was feeling very well, the staff members were very nice and the rooms were satisfying. However, depending on the location, it was too far to go to other houses and enjoy a variety of baths, but I wanted to enter various things, but I was sorry that it was impossible without time being greedy. When passing through a corridor outside the corridor on the way, winter was a bit cold in the winter and the body cooled down. However, overall, the food, the rooms and the staff members were the best without any complaints.

Read in English

Mr./Ms. E.I(47)

Total points

Stayed in

Room type

2018-12-03

Villa Rakuen TypeL

仲居さんの心遣いに感動しました。また宿泊します!ありがとうございました‼️

I was touched by the concern of Nakai. I was also surprised that I could watch Netflix. We will stay again! Thank you very much! A

Read in English

Mr./Ms. H.U(52)

Total points

Stayed in

Room type

2018-11-17

Villa Rakuen TypeL

全てにおいて素晴らしく満足いく時間を過ごす事ができました。 お部屋も客室露天風呂も大変清潔です。また高齢の母がいるため座敷でのお食事がNGなのですが、こちらは広いダイニングテーブルでお食事ができるのもポイントが高いです。Hさんとおっしゃる仲... Read more 全てにおいて素晴らしく満足いく時間を過ごす事ができました。 お部屋も客室露天風呂も大変清潔です。また高齢の母がいるため座敷でのお食事がNGなのですが、こちらは広いダイニングテーブルでお食事ができるのもポイントが高いです。Hさんとおっしゃる仲居さんの対応も素晴らしく、また再来したいと思い、他のお部屋も見たい旨を伝えると快くお受けくださり、チェックアウト後に数部屋見学の案内をしてくださいました。全てにおいて大らかな対応が心地良く、ぜひまた利用させていただきたいと思います。欲を言うならチェックアウトが12時なら嬉しいです。

I was able to spend a wonderfully satisfying time at all. Room and outdoor bath are very clean, too. Also, because there is an elderly mother, meal in the Zashiki is not good, but here is the point that you can dine with a large dining table. The correspondence between Ms. H and Ms. Nakai is also wonderful, I thought that I would like to repeat again, and when I informed that I would like to see other rooms, I received it pleasantly and gave me guidance of several tours after checkout. I think that we would like to use again by all means because there is comfortable correspondence in all at large. If you want greed, I'd be happy if checkout is 12 o'clock.

Read in English

Mr./Ms. F.Y(68)

Total points

Stayed in

Room type

2018-10-29

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

今回は大変満足です。

I am very satisfied this time.

Read in English

Mr./Ms. T.T(69)

Total points

Stayed in

Room type

2018-10-13

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

大浴場までが遠い、暗い、脱衣室はせまい 部屋の露天風呂は良かったです ビラ楽園専用のお風呂を11階に欲しい

Bathroom is far away, dark, undressing room is a small room outdoor bath was good I want a bath dedicated to paradise paradise on the 11th floor

Read in English

Mr./Ms. K.S(66)

Total points

Stayed in

Room type

2018-10-03

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Eiraku No.102

今回も満足のできた滞在でした  温泉も数か所回れるし、部屋の露天も一階で海のすぐそばで気持ち良いし言うことなしです 夜の食事は普通ですが、今回の、はも鍋と石焼牛はおいしかったです 部屋係の方も変にべたべたしない、しっか... Read more 今回も満足のできた滞在でした  温泉も数か所回れるし、部屋の露天も一階で海のすぐそばで気持ち良いし言うことなしです 夜の食事は普通ですが、今回の、はも鍋と石焼牛はおいしかったです 部屋係の方も変にべたべたしない、しっかりとした接客で好感が持てます

The hot springs which were satisfactory stay this time also can go around several places and the outdoors of the room are comfortable at the first floor just beside the sea and it is something to say novelty The night meal is normal, but this time, the pot and the pot Ishiyaki beef was delicious The person in charge of the room is not sticky strangely, I can be likable with a firm customer service

Read in English

Mr./Ms. Y.M(51)

Total points

Stayed in

Room type

2018-09-17

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Eiraku No.102

この度は大変お世話になりました。 露天風呂つきのお部屋は想像以上に広くゆったりできました。夜のお風呂からの星空は見事で流れ星も見れたんです。 担当の方もすごく感じのいい方でした。 是非また来たいと思います。

I am indebted to you for this occasion. The room with outdoor bath was able to be relaxed wider than I imagined. The starry sky from the night bath was splendid and a shooting star was seen. The person in charge was also a very felt person. I definitely want to come again.

Read in English

Mr./Ms. Y.K(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2018-09-22

Villa Rakuen TypeL

家族で利用させて頂きましたが、ゆったりとしたお部屋におもてなし癒しの時間を過ごさせて頂きました。 また利用したいと思います。

Although I was allowed to use it in my family, I spent hours of hospitality and relaxation in the spacious room. I want to use it again.

Read in English

Mr./Ms. Y.M(48)

Total points

Stayed in

Room type

2018-08-31

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

何回か利用させて頂いてますが その都度大変満足して帰ってきてます 中居さんも物凄く感じのいい人で余計楽しく過ごせました お料理は毎回大満足でお腹いっぱいになってますまたゆっくり休みに行きたいですありがとうございました

I am allowed to use it several times but every time I am very satisfied and I am back home Nakai san was also a great feeling person I was able to spend extra fun The cuisine is full of satisfaction and I am full of stomach every time I am slowly taking a break I would like to go to Thank you very much

Read in English

Mr./Ms. J.S(57)

Total points

Stayed in

Room type

2018-08-28

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Soraku 106

担当の方もその他の方もとても良くしてくださって、渋滞と時間の読みの甘さから到着が大変遅くなったにもかかわらず気持ちの良い接客で、ゆっくりと癒して頂きました。今度はもっと早めに行って、ゆっくり二泊位して、もっと沢山癒されたいと思います。

Those who were in charge and other people made it very well and I healed slowly with a pleasant reception despite the arrival being very late due to the sweetness of traffic jam and time reading. Next time I will go earlier, I will slowly stay two nights and I would like to heal more.

Read in English

Mr./Ms. F.S(47)

Total points

Stayed in

Room type

2018-08-15

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

昨年も同じ部屋で宿泊しました。とてもリラックスできて、子供達もプールにご飯に満足してました。担当の中居さんも細かい点まで気のつく方でお話も楽しかったです。またお世話になりたいと思います。ありがとうございました!

Last year we stayed in the same room. It was very relaxing and the children were satisfied with the rice in the pool. Nakai who is in charge also enjoyed talking with those who are aware of the details. I would like to take care of you again. Thank you very much!

Read in English

Mr./Ms. M.I(48)

Total points

Stayed in

Room type

2018-07-30

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

前回の担当の方のサービスとお部屋に感動して再度利用させて頂きましたが、今回も前回同様素晴らしいおもてなしをして頂き家族全員大満足でした! また是非行かせて頂きます。

I was impressed with the service of the person in charge of the previous time and I was allowed to use it again, but this time as well as last time I had a wonderful hospitality and all the family members were satisfied satisfactorily and I will definitely go.

Read in English

Mr./Ms. K.O(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2018-07-04

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

大雨の中の旅行でしたが、とても思い出に残る旅行になりました。 主人の誕生日のためにサプライズでケーキを準備していただき、ずこく喜んでくれて本当に良かったです。 大浴場が苦手な主人のために、露天風呂付きのお部屋にしたのですがその事もとても... Read more 大雨の中の旅行でしたが、とても思い出に残る旅行になりました。 主人の誕生日のためにサプライズでケーキを準備していただき、ずこく喜んでくれて本当に良かったです。 大浴場が苦手な主人のために、露天風呂付きのお部屋にしたのですがその事もとても感激だったようで、スタッフの方にもとてもよくしていただき、お料理も最高でした。また、行きたいねと話しています。ありがとうございました。

It was a trip during heavy rain, but it was a very memorable trip. It was really nice that you prepared the cake with a surprise for your husband 's birthday and was pleased. For my husband who is not good at large public baths, I made it into a room with an outdoor bath, but that seemed to be very exciting, so I got it very well for the staff, and the dish was also the best. I also talk about wanting to go. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. T.S(27)

Total points

Stayed in

Room type

2018-07-01

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

今回妻の誕生日のお祝いでヴィラ楽園の10階を利用させていただきました。リラックスできる部屋の雰囲気、部屋での食事、露天風呂からの眺め、全てが最高でした。客室係の方の子どもへの細かな気配りや急なお願いも全て対応してくれるなどとても助かりました... Read more 今回妻の誕生日のお祝いでヴィラ楽園の10階を利用させていただきました。リラックスできる部屋の雰囲気、部屋での食事、露天風呂からの眺め、全てが最高でした。客室係の方の子どもへの細かな気配りや急なお願いも全て対応してくれるなどとても助かりました。大満足で特別な2日間になりました。また淡路島に来た時は利用したいと思います。

I used the 10th floor of Villa paradise for my wife's birthday celebration this time. The atmosphere of the relaxing room, the meal in the room, the view from the outdoor bath, everything was the best. We were very much saved, such as detailed attention to the children of the cabin, and sudden requests as well. It was a very satisfying and special two days. I also would like to use it when I came to Awajishima.

Read in English

Mr./Ms. T.Y(54)

Total points

Stayed in

Room type

2018-05-29

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

楽園用の別ブースでチェックアウトできたら、もっといい気分で帰れるのにと思います。また寄せていただきます。

If I can check out at another booth for paradise, I think I can return home better. I will also contact you.

Read in English

Mr./Ms. T.S(59)

Total points

Stayed in

Room type

2018-06-02

Villa Rakuen TypeL

何度も行かせていただいておりますが、ニューアワジグループでいろいろな部屋を選ぶことが出来ますし、お食事もお風呂も子供の設備もマッサージ関係も充実しております。 サービスも接遇も一流です。

Although I am allowed to go many times, I can choose various rooms in the New Awaji group, and meals, baths, children facilities and massage relationships are substantial as well. Both service and talent are top notch.

Read in English

Mr./Ms. H.N(38)

Total points

Stayed in

Room type

2018-06-01

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

今回の旅行は淡路島に行こうでは無く、まず旅館のお部屋に一目惚れしそこから計画を立てました。 いざ行ってみると天気にも恵まれ大迫力のうずしおクルーズを見てからニュー淡路さんに行きました。 写真より実物のお部屋は想像以上に広くかなりのんびり... Read more 今回の旅行は淡路島に行こうでは無く、まず旅館のお部屋に一目惚れしそこから計画を立てました。 いざ行ってみると天気にも恵まれ大迫力のうずしおクルーズを見てからニュー淡路さんに行きました。 写真より実物のお部屋は想像以上に広くかなりのんびり出来ました。 滞在してる時も良かったですが仲居のあつ子さんの対応が素晴らしく、更にニュー淡路さんの印象が良くなりました。チェックアウト時にエレベーター前でばったりあつ子さんに会って旅館を出る時も入り口までお見送りして頂きました。 今まで国内外色んな所へ行きましたが、もう一度泊まりたいと思う旅館はお世辞抜きで初めて出会えました。 帰りの車内でも秋か冬にまた来ようと計画立ててました。 僕の食べ物の好き嫌い、パートナーへの誕生日の贈り物にも対応して頂いて感謝、感謝です。 必ず戻ってきますね。

Let's not go to Awaji Island for this trip, firstly I fell in love with the room of the inn at first glance and made a plan there. When I visited, I was blessed with the weather, I watched a new Awaji path after watching a great powerful Cruise. The room of the real thing than the photograph was wider than I imagined and was quite relaxing. Although I was good at staying, Atsuko Naka 's response was wonderful, and the impression of New Awaji improved. When checking out at the elevator in front of the elevator and meeting Atsuko, leaving the entrance when I left the inn. I have been to various places in Japan and abroad so far, but I could only find a hotel that I would like to stay overnight without flattery. I was planning to come back in autumn or winter even on the way back home. I appreciate, thank you for responding to likes and dislikes of my food and gifts for my birthday to my partner. You surely come back.

Read in English

Mr./Ms. N.A(54)

Total points

Stayed in

Room type

2018-05-11

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

今回で4回目の利用です。何もかも大満足ですが特に部屋食をダイニングテーブルでいただけるのが椅子の生活に慣れてしまった私達にとっては一番です。そこにテレビがあるのもこのタイプの部屋だけだったと思います。次はいつにしようかなと思う毎日です。

This is the 4th use this time. Everything is very satisfying but it is the best for us who are accustomed to the life of the chair, especially to have room meals on the dining table. I think that there was only this type of room that there was a TV there. Every day I think I will do the next time.

Read in English

Mr./Ms. K.M(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2018-05-07

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

夕食は部屋食だったのですが、来る時間も事前に聞いていたのでそれなりの準備はしていました。 でも、チャイムが鳴って入り口に向かっている最中にドアをガタガタと開けようとするのはどうかと思います。少しも待てないのでしょうか?

Dinner was room meal, but as I was listening in advance to the time to come, I was preparing as it was. But, I think whether to try to open the door rattling while the chime is ringing and heading to the entrance. Can not wait anything?

Read in English

Mr./Ms. N.O(44)

Total points

Stayed in

Room type

2018-05-01

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type F

1日お世話になりました。淡路島に宿泊するのが初めてだったのでとても満足しました。お部屋も担当の方も素晴らしかったです。お料理も美味しく頂きました。また、是非行かせて頂きます。良い時間を過ごせました。ありがとうございました。

I have been indebted to you for a day. It was my first time staying in Awajishima so I was very satisfied. The room and the person in charge were also wonderful. The food was delicious, too. Moreover, I will go visit. I had a good time. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. F.Y(68)

Total points

Stayed in

Room type

2018-04-23

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

3-4ヶ月に一度、夫婦で利用しています。私達はこれまで全ての面で高評価をしていました。しかし、今回だけはその期待を裏切られた思いです。従って今回の評価は不満とします。 ①2時にチェックインしたが部屋の準備が間に合わず30分待たされた。 ... Read more 3-4ヶ月に一度、夫婦で利用しています。私達はこれまで全ての面で高評価をしていました。しかし、今回だけはその期待を裏切られた思いです。従って今回の評価は不満とします。 ①2時にチェックインしたが部屋の準備が間に合わず30分待たされた。 ②その理由が11時/アウト 14時/インの為、間に合わなかったとの事。(日常的に発生してる?) ③部屋に入った時ドアの網戸が壊れたとの事で20-30分作業してた。 ④空気清浄機から1時間間隔で、金槌で壁を叩く様な音がして耳障りだった。 ----ここ迄は一応我慢できてたが次の事で我慢も限界に達した。 ⑤朝風呂に入ろうと大浴場に行くと故障で入浴不可の案内。 結果、今回の宿泊でこれ迄の高評価と期待を白紙に戻してしまいました。 これ迄、完璧だったので、今回の事件は、今回だけ偶然重なって発生したものだと切に願います。

I use it in a couple once every three to four months. We have been highly praised in all aspects so far. But this time I am betrayed by expectations. Therefore we will not be satisfied with this evaluation. ① I checked in at 2 o'clock but the room was not ready in time so I was kept waiting for 30 minutes. ② The reason was that it was not made in time for 11 o'clock / 14 o'clock out / inn. (Occurred on a daily basis?) ③ When I entered the room I was working 20-30 minutes because the door screen door broke. ④ At 1 hour interval from the air purifier, it sounded like hitting the wall with a hammer and it was harsh. ---- Although I was able to endure it until now, my patience reached its limit with the next thing. ⑤ If you go to a large public bath to enter a morning bath, you will be informed about the possibility of bathing due to breakdown. As a result, I returned my high evaluation and expectation back to the blank sheet this time. Until this, because it was perfect, I sincerely wish that this incident occurred by chance overlapping this time only.

Read in English

Mr./Ms. E.Y(59)

Total points

Stayed in

Room type

2018-04-18

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

お部屋、お風呂、食事など、すべてにおいて、満足のいく旅行となりました。特に、お部屋の担当であった女性は、気配りや接客態度が極めて優秀で、満足感が倍増しました。ほんとうにありがとうございました。 また、是非とも利用させていただきたいと存じます... Read more お部屋、お風呂、食事など、すべてにおいて、満足のいく旅行となりました。特に、お部屋の担当であった女性は、気配りや接客態度が極めて優秀で、満足感が倍増しました。ほんとうにありがとうございました。 また、是非とも利用させていただきたいと存じます。 来月は、ご紹介いただいた 清水小路 坂のホテル京都に泊まりに行ってみます。 本当に、ホテルニューアワジグループには毎回充実した時間を提供して頂き、ありがとうございます。 今後とも、よろしくお願いいたします。

It was a satisfying trip for everything, such as rooms, baths and meals. In particular, the woman who was in charge of the room, the attentive attitude and attitude attitude was extremely excellent, the satisfaction doubled. Thank you so much. In addition, we would like to use it by all means. Next month I will go staying at the hotel Kyoto of Shimizu alley slope that I introduced. Indeed, thanks to the Hotel New Awaji Group for providing a fulfilling time every time. In the future, thank you.

Read in English

Mr./Ms. N.K(59)

Total points

Stayed in

Room type

2018-04-14

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

大変気持ち良く過ごす事が出来て嬉しく思います。時間外のパスターミナルまでの送迎も感謝しております。又、是非行きたいです。

I am pleased that I could spend very comfortably. I also thank you for the transfer to the pass terminal outside the time. Also, I definitely want to go.

Read in English

Mr./Ms. M.Y(57)

Total points

Stayed in

Room type

2018-04-07

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Eiraku No.102

今回は母の海を眺められる宿ということで、こちらの施設を利用させていただきました。部屋は申し分なく、食事も部屋食にさせてもらいましたが、すべてが美味しく、ずっとお世話をしていただいた方も気持ちよく接していただき、 特に露天風呂は最高でした。普... Read more 今回は母の海を眺められる宿ということで、こちらの施設を利用させていただきました。部屋は申し分なく、食事も部屋食にさせてもらいましたが、すべてが美味しく、ずっとお世話をしていただいた方も気持ちよく接していただき、 特に露天風呂は最高でした。普段朝風呂は疲れる入らない母も何回も入り、素敵な時間を過ごすことができ、大満足でした。 ありがとうございました。また利用させていただきたいと思います。

This time I used the facility because I was able to look at the sea of ​​my mother. The room was alright, the meal was eaten by the room, but everything was delicious, those who care for me forever also felt comfortable, especially the outdoor bath was the best. I usually get myself in a morning bath too many mom enters, I was able to spend a wonderful time, I was very satisfied. Thank you very much. I would like to also use it again.

Read in English

Mr./Ms. T.S(41)

Total points

Stayed in

Room type

2018-04-06

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type F

家族三世代初めての旅行でこちらに伺いました。星の庭利用です。 あいにくの雨風でテラスの利用は制限されてしまったのが残念でしたが、総じて楽しい旅行になりました。 【よかった点】 ・お部屋は広く、眺めも良く、ダイニングでの部屋食もゆったり... Read more 家族三世代初めての旅行でこちらに伺いました。星の庭利用です。 あいにくの雨風でテラスの利用は制限されてしまったのが残念でしたが、総じて楽しい旅行になりました。 【よかった点】 ・お部屋は広く、眺めも良く、ダイニングでの部屋食もゆったり頂くことができました。 ・夕食は淡路牛堪能コースで量も味も満足できました。特に終盤の淡路牛陶板焼き、鯛飯は本当に美味しかったです。 ・ホテルの皆さんの挨拶や気配り等、気持ちよかったです。特にお部屋のお世話をしてくださったゆうりさんは子どもや高齢の母へ優しく接して頂き、説明、サービスなど何でもテキパキこなして下さり、安心して過ごせました。 【気になった点】 ・お部屋の細かい部分の劣化(柱等のキズ、部屋付き露天風呂の木の部分の痛み)がやや気になりました。こちらもそれなりの金額を負担するだけに気になります。また、エレベーターを降りてからの廊下の換気(排水管の匂い)が気になりました。 ・夜にダイニングバーを利用したのですが、そこの店員さんの態度があまりにドライで、声も小さく、忙しくないのに注文にも気付かず、残念でした。

Family Three generations I came here on my first trip. It is a star garden use. Unfortunately it was regrettable that the usage of the terrace was restricted due to the rain breeze, but overall it was a fun trip. 【Good point】 · The room was large, the view was good, the room meal at the dining was able to be relaxed comfortably. - Dinner was satisfying both quantity and taste with Awaji beef courtesy course. Especially in the final stage Awaji cattle pottery grill, the rice meal was really delicious. · The greeting and attentiveness of everyone's hotel was comfortable. Especially Mr. Yuuri who took care of the room gently touched my child and elderly mother, I was able to spend peacefully anything with explanation, service and so on. 【Points I was concerned】 · Deterioration of the fine parts of the room (scratches such as pillars, pain in the tree part of the outdoor bath with room) was somewhat disturbing. I am also worried only to bear the appropriate amount of money here. Also, I was concerned about the ventilation (the smell of the drain pipe) in the corridor since I got off the elevator. · I used the dining bar at night, but the attitude of the clerk there was too dry, the voice was small, I was sorry I did not notice the order even though I was not busy.

Read in English

Mr./Ms. R.K(60)

Total points

Stayed in

Room type

2018-03-25

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Kiraku 103

今回の客室担当の方はとても、心地よい対応をして頂き楽しい思い出となりました。 ただ、チェックイン時の駐車場からフロントへの対応が前回のようにスムーズでなく、並んで順番がきたところで、お部屋でのチェックインになります。とのこと・・・時間の無駄... Read more 今回の客室担当の方はとても、心地よい対応をして頂き楽しい思い出となりました。 ただ、チェックイン時の駐車場からフロントへの対応が前回のようにスムーズでなく、並んで順番がきたところで、お部屋でのチェックインになります。とのこと・・・時間の無駄 スムーズな対応をお願いします。

Those who were in charge of this room were very pleasantly responsive and enjoyable memories. However, the correspondence from the parking lot at the time of check-in to the front desk is not smooth like the last time, and it becomes check-in in the room where the order arrived side by side. Thank you · · · Waste of time Please be smooth and correspondence.

Read in English

Mr./Ms. K.K(64)

Total points

Stayed in

Room type

2018-03-18

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

接客態度も良く満足しています。

The customer service attitude is also satisfied well.

Read in English

Mr./Ms. N.Y(59)

Total points

Stayed in

Room type

2018-03-09

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

ベッドサイドのエアコンの風の音がとてもうるさかった、故障でしょうか?

The wind noise of the bedside air conditioner was very noisy, is it a malfunction?

Read in English

Mr./Ms. H.H(40)

Total points

Stayed in

Room type

2018-03-01

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

この度はお世話になりありがとうございました。 久々の家族旅行で楽しく過ごさせていただきました。 一点、残念だなと思う事はコワリ釣りをしましたが、釣り堀の中に魚が全くいなかった事がとても残念でした。 釣り堀の底には死んだ魚は何匹かい... Read more この度はお世話になりありがとうございました。 久々の家族旅行で楽しく過ごさせていただきました。 一点、残念だなと思う事はコワリ釣りをしましたが、釣り堀の中に魚が全くいなかった事がとても残念でした。 釣り堀の底には死んだ魚は何匹かいましたが泳いでいる魚を見る事はありませんでした。 養殖されてる魚はあの釣り堀には何匹くらいいるのでしょうか? 明らかに底に死んでいる魚は見えました。 子供達が楽しみにしていただけにとても残念でした。 堤防での釣りもしましたが、これはさすがに運だとわかりますが、なんだかとても残念に思いました。 ヨコワ釣りを申込んだ時におおよそこれ位は養殖しているので頑張って釣って下さいねと伝えていただけたら良かったかなと思います。

Thank you for taking care of me this time. I had a pleasant stay at a family vacation for a long time. One thing I feel regrettable was fishing with Kawari, but I was very sorry that there were no fish in the fishing pond. There were a few dead fish at the bottom of the fishing pond, but we never saw fish swimming. How many fish are cultured in that fishing pond? Obviously I could see the dead fish at the bottom. It was too bad as the children were looking forward to it. I also fished at the embankment, but I understand that this is lucky, but I was sorry somehow. I think that it would have been good if you could tell me that you are going to fish and try to do it because you are cultivating this place roughly when you apply for Yokohawa fishing.

Read in English

Mr./Ms. K.M(22)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-26

Villa Rakuen TypeK

2月26日に大人4人でヴィラ楽園を利用させていただきましたが、接客、設備、お料理、雰囲気など全てにおいてこの上なく素晴らしかったです。もう一度、いや、何度でも来たいと思わせてもらえる最高のお宿でした!ありがとうございました!

On February 26, four adults used Villa paradise, but it was wonderful in all of customer service, facilities, cuisine, atmosphere, etc. Once again, no, it was the best accommodation that you would want to come over and over again! Thank you very much!

Read in English

Mr./Ms. K.N(49)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-22

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

たった1日ですがゆったりと過ごせました。 夜になるとダイニングの照明が少しく暗いので 調節出来るようなシステムだといいですね。 また売店ももう少し明るい雰囲気で商品数も充実してもらえると、有り難いです。 足がない(免許がない)私... Read more たった1日ですがゆったりと過ごせました。 夜になるとダイニングの照明が少しく暗いので 調節出来るようなシステムだといいですね。 また売店ももう少し明るい雰囲気で商品数も充実してもらえると、有り難いです。 足がない(免許がない)私たちにとって滞在する施設で全て揃う環境だとまた来たいなと思えますね。 温泉に関しては各温泉場にタオルが用意頂けてるので助かります。 あとお食事で食べた牛乳のお豆腐が美味しかったので、そういったものもお土産として買えると 楽しいと思います。

It was only a day but I could relax. I hope it will be a system that can be adjusted since the lighting of the dining is a little dark at night. In addition, it is appreciated if the shop is also fulfilling the number of goods in a slightly brighter atmosphere. I think that I would like to come back again if it is an environment where everything is at my facility where we have no legs (no license). As for hot springs, towels are prepared at each hot spring resort so it will be saved. Tofu of milk which I also ate with meal was delicious so I think it would be fun to buy such things as a souvenir.

Read in English

Mr./Ms. K.O(61)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-18

Villa Rakuen TypeK

チェックインから、チェックアウト後にシャトルバスに乗るまで、本当に行き届いたサービスでした。部屋についている露天風呂やシャワーブース、トイレも新しい設備で、清潔で快適でした。食事も、サービス、味ともに素晴らしいものでした。朝食の紅茶やコーヒ... Read more チェックインから、チェックアウト後にシャトルバスに乗るまで、本当に行き届いたサービスでした。部屋についている露天風呂やシャワーブース、トイレも新しい設備で、清潔で快適でした。食事も、サービス、味ともに素晴らしいものでした。朝食の紅茶やコーヒーのレベルがよくなれば、さらによくなったかなと思いますが、価格から考えると全体として満足でき、リフレッシュして、帰路につくことができました。また利用したいと思います。

It was a really attentive service from check-in to check-out and getting on the shuttle bus. The outdoor bath, the shower booth and the toilet in the room were also new facilities, it was clean and comfortable. Meals, service and taste were both wonderful. I think that if the level of tea and coffee for breakfast got better, I think that it got even better, but when considered from the price, I was satisfied as a whole, I was able to refresh and get home. I want to use it again.

Read in English

Mr./Ms. A.H(58)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-12

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Soraku 106

親子三代で、ゆっくりさせて頂きました。 お部屋食で、乳幼児がいるととても楽でよかったです。 朝の和朝食は、塩分が多すぎてお料理に手をかけていない内容で残念でした。 料金の割には全体的な内容には課題があると思います。 この度は、半額ク... Read more 親子三代で、ゆっくりさせて頂きました。 お部屋食で、乳幼児がいるととても楽でよかったです。 朝の和朝食は、塩分が多すぎてお料理に手をかけていない内容で残念でした。 料金の割には全体的な内容には課題があると思います。 この度は、半額クーポン券で利用でき、ありがとうございました。

I was slow in my parents and child 3 generations. It was very comfortable when there was infant in room meal. The breakfast in the morning was disappointing because it was too salty to handle the dishes. I think that there is a problem in the overall contents for the price. This time, you can use it with a half price coupon ticket, thank you.

Read in English

Mr./Ms. H.N(59)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-11

Villa Rakuen TypeK

小さな子供を連れて行っておりましたが、とても親切で気の利いた対応をして頂き感謝、満足しています。是非、また行きたいホテルです。

Although I was taking a small child, I am gratified, thankful for having a very kind and warm response. Come and I want to go again.

Read in English

Mr./Ms. M.Y(26)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-10

Villa Rakuen No.101

部屋はとても広く、豪華で部屋に入った瞬間家族みんな感動しました! ただ所々に以前宿泊された方がつけたであろう傷があって、それが気になったため、-1にしました。 部屋のお風呂はよかったのですが、大浴場は湯気が凄く、何も見えなかったので、一... Read more 部屋はとても広く、豪華で部屋に入った瞬間家族みんな感動しました! ただ所々に以前宿泊された方がつけたであろう傷があって、それが気になったため、-1にしました。 部屋のお風呂はよかったのですが、大浴場は湯気が凄く、何も見えなかったので、一緒に来た人と別行動してしまうと探すのがとても大変だと思います。 1つ残念だったのが、ヴィラ楽園にあるバーが貸切で利用できなかったことです。 私は旅行に行くといつも食事の後にバーへ行くので、非常に残念でした… それ以外は接客もお食事もとても良かったです。 また利用したいと思います。

The room was very large, luxurious and the whole family was touched the moment I entered the room! Just in some places there was a scratch that people who had stayed before would have had it, so I became obsessive and set it to -1. The bath in the room was nice, but the big bathhouse was so steamy that I could not see anything, so I think it is very difficult to find out if I act differently from the person who came with me. One disappointing thing was that the bar in the villa paradise was not available for private use. When I go on a trip I usually go to the bar after a meal, so it was a shame ... other than that, the service and meals were very good. I want to use it again.

Read in English

Mr./Ms. H.N(51)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-09

Villa Rakuen TypeK

今まで泊まった宿の中で総合評価で1番でした。お部屋 お風呂 接客も満足!

It was the 1st in the overall evaluation in the accommodation we had stayed. Room satisfaction with bathing customer is satisfied!

Read in English

Mr./Ms. N.A(52)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-03

Villa Rakuen TypeK

大変気持ちのよい時間を過ごせました。 美味しい食事、眺めの良い部屋付きの露天風呂、行きどどいたサービス等、全てに満足でした。 ありがとうございます。

I had a very pleasant time. Delicious meal, outdoor bath with view with good view, exciting service, etc. We were satisfied with everything. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. K.U(54)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-08

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

母と妹との久しぶりの家族女子会旅行で訪れました。 前もって食事等の希望を聞いていただいており、当日も大変気を使っていただきました。 母もリラックスして楽しめたようです。 お世話をしていただいたあい子様、本当にありがとうございました。 ... Read more 母と妹との久しぶりの家族女子会旅行で訪れました。 前もって食事等の希望を聞いていただいており、当日も大変気を使っていただきました。 母もリラックスして楽しめたようです。 お世話をしていただいたあい子様、本当にありがとうございました。 母妹共々、また寄せていただきたいと思います。 その時も是非担当していただきますようよろしくお願いしますね。

I visited with my mother and sister for the first time in a family girls party trip. I had heard the wishes of meals etc beforehand, and I was very much concerned with that day. My mother seemed relaxed and enjoyable. Thank you very much Ms. Aiko who took care of me. Both my mother and sister, I'd like to ask again. I would like to take charge of that as well.

Read in English

Mr./Ms. T.M(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-04

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Soraku 106

色々なホテル、旅館に連泊していますが、なんだか寂しい気持ちになりました。施設も設備も立派ですし、スタッフ様もひとつひとつは立派なご対応をしていただきましたが、お部屋の担当者の方は一切目を合わさない方でしたし、お部屋食でシャンパンを頼みました... Read more 色々なホテル、旅館に連泊していますが、なんだか寂しい気持ちになりました。施設も設備も立派ですし、スタッフ様もひとつひとつは立派なご対応をしていただきましたが、お部屋の担当者の方は一切目を合わさない方でしたし、お部屋食でシャンパンを頼みましたが、ポーンと音をたててあけられたのは大変驚きました。そのようなものをメニューに上げているのなら、取り扱いくらいはきちんとしていただきたく思いました。チェックアウトの際のフロントの方は、丁寧に明細の説明や、やわらかな接客で通常でしたが、「お世話になりました。ありがとうございました。」の返答は「ありがとうございました」でしたが、下を向いて、何か書類の整理でしょうか、手もとを動かしながらの言葉でした。外に出て駐車場へ向かう際も、何人ものスタッフの方が車の誘導やらしていましたが、誰一人として、言葉をかけてはくれませんでした。こんなに寂しい気持ちにで宿を後にすることははじめてでした。やはり、人と人がかかわるご商売、お互い、感謝の気持ちや、心遣いがなくなってしまったら、ひとつひとつ価値が下がってしまいますよね。また来たいな、と思うところが何もなかったです。

I stayed overnight at various hotels, inns, but it made me feel lonely somehow. Facilities and facilities are also wonderful and every one of our staff responded wonderfully, but the person in charge of the room did not match our eyes at all and asked for champagne in the room meal But I was very surprised to hear a sound with a pawn. If such a thing is raised in the menu, I wanted to handle properly as much as possible. The front desk at the time of check-out was polite in explanation of the details and soft customer service, but it was "Thank you" for the reply "Thank you for your help." Was it facing downwards, was there something to organize documents, was words while moving the hands. When going out and going to the parking lot, a lot of staff members were taking the guidance of the car, but as no one was speaking the words. It was my first time to leave the accommodation with such a feeling of loneliness. After all, when business with people and people, mutual appreciation, gratitude feeling and concern disappears, value decreases one by one. I did not have anything to think that I would like to come again.

Read in English

Mr./Ms. A.K(35)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-05

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Kiraku 103

今回、父の72才のお誕生日に利用させてもらいました。もともと評価が良かったので、期待して行きました。期待通りのお部屋で、お料理は写真の感じだとお腹いっぱいになるのかな?と言う印象でしたが、かなりのボリュームで、残ったご飯をおにぎりにして次の... Read more 今回、父の72才のお誕生日に利用させてもらいました。もともと評価が良かったので、期待して行きました。期待通りのお部屋で、お料理は写真の感じだとお腹いっぱいになるのかな?と言う印象でしたが、かなりのボリュームで、残ったご飯をおにぎりにして次の日頂きました。お料理も母が好き嫌いが激しくて事前にお伝えしていたら出来る限りで対応して下さり本当に感謝しております。お誕生日ケーキ、シャンパン、お花、プレゼントまで頂いて父も満足しておりました。仲居さんも、ホテルの方もとてもご丁寧な対応で満足しました。あと温泉で赤湯と言う温泉が肌がさらさらになり、ここの旅館でしかないみたいで色々満足させて頂きありがとうございました。 また利用させて頂きます!!

This time, I used it for my 72-year old birthday. Originally the evaluation was good, so I went with expectation. In the room as expected, does the dish become full of stomachs as if it is the feeling of a photo? Although it was the impression that saying, although it was a considerable volume, the next day received the remaining rice on rice balls. My mother likes and dislikes cooking as well, so if it was told in advance in advance I would like to thank you so much for your support as much as I really appreciate it. Father was satisfied also for birthday cake, champagne, flowers, presents. Nakai and the hotel were satisfied with the very polite correspondence as well. In addition, hot springs called Akayu in hot springs made my skin smooth, and thank you for satisfying me in various ways as if it were only an inn. We will also use it! !

Read in English

Mr./Ms. Y(33)

Total points

Stayed in

Room type

2018-01-29

Villa Rakuen TypeK

今回はありがとうございました。 彼が誕生日という事もあり、コップのプレゼントありがとうございます。 お部屋担当の仲居さんもステキな方で有意義な時間を過ごすことが出来ました。 また機会があれば是非行きたいです。

Thank you for this time. Thank you for giving us a cup, thanks to him being a birthday. Nakai who is in charge of the room was also wonderful and was able to spend meaningful time. I also want to go if I have the opportunity.

Read in English

Mr./Ms. M.K(39)

Total points

Stayed in

Room type

2018-01-25

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

お部屋の担当の方、丁寧で感じが良く気持ちよく過ごさせて頂きました。ありがとうございました。失礼ですが、食事はあまり期待していなかったのですが、量もちょうどよく、温かい物は温かく提供していただき、本当に全て美味しかったです。1つ言うとしたら、... Read more お部屋の担当の方、丁寧で感じが良く気持ちよく過ごさせて頂きました。ありがとうございました。失礼ですが、食事はあまり期待していなかったのですが、量もちょうどよく、温かい物は温かく提供していただき、本当に全て美味しかったです。1つ言うとしたら、このお値段ならお部屋の飲み物はサービスでも良いと思います。また、ラウンジにはアルコールが置いてあると嬉しいです。

Those who were in charge of the room, I was pleasant and had a pleasant feeling well. Thank you very much. Although it was rude, I did not expect much for meals, but the amount was just right, I got warm things warmly, it was really all delicious. If I say one thing, I think that drinking in the room can be a service if this price. Also, it is nice to have alcohol in the lounge.

Read in English

Mr./Ms. K(55)

Total points

Stayed in

Room type

2018-01-19

Villa Rakuen TypeL

担当ではなく今後良くなって欲しいのでホテルに伝えてほしいです。前回、丁度1年前に3年とらふぐのプランでお部屋は違うのですがヴィラ楽園のプランで宿泊しました、担当の人は若かったけど一生懸命さが伝わりましたし、好印象でしたので、今回はお料理内容... Read more 担当ではなく今後良くなって欲しいのでホテルに伝えてほしいです。前回、丁度1年前に3年とらふぐのプランでお部屋は違うのですがヴィラ楽園のプランで宿泊しました、担当の人は若かったけど一生懸命さが伝わりましたし、好印象でしたので、今回はお料理内容を変更して予約しました。これが失敗、とらふぐのプランで予約するひとが多いせいもあるのでしょうが2,000円の違いでここまでダメかと思う内容でした。つきだしの最初のセットはしょうがないとして懐石を次から次へと出されて挙げ句の果ては付きだしが終わって次の料理が出たすぐで、まだお酒と料理を食べてるのに最後の釜飯まで出して良いかという始末、まだ最初のビールを飲んでる時点でそれはないです。確かに到着時間を7時過ぎと言いその時にお食事直ぐでも良いですか?と聞かれたのでハイとは言いましたが。担当の方は早口で私は悪くないと、これに懲りずにまた来いと何度も何度も呪文のように繰り返し、ちっとも気持ちが伝わらない。そんななんで、見送りをしてもらいたくなくて荷物を持って出たのですが途中で出逢い付いてきたは良いのですが車が出るまで見送るのかと思いきや、荷物を積んで出るときにはもういませんでした(^^;値段がこのレベルの旅館でこんなことは初めてです( ´△`)暫くあの人には二度と会いたくないのでいきません。おもてなしはいっぺん通りの繰り返しの言葉でなく真心です。年配の方でベテランかと思いきガッカリしました。施設はニュー淡路の中でも1番良いのに残念です。

I want you to tell the hotel because I want you to improve better in the future. Last time, just a year ago the room was different in the Turafuu plan for 3 years, but stayed at the villa paradise plan, the person in charge was young but hard work was transmitted and it was a good impression, This time I changed my cooking content and made a reservation. This is a failure, because there are a lot of people who book with Turafu's plan, it was contents that I thought was somewhat useless because of the difference of 2,000 yen. The first set of pull-outs is unavoidable and the kaiseki is brought out one after another. At the end of the phrase is the end of the soup and the next dish is out so I'm still eating drinking and cooking. It is not the time to put out until the time of drinking the first beer. Certainly saying that the arrival time is past 7 o'clock, is it okay to eat meals at that time? I was told that it was high as I was asked. The one who is in charge is quick and it is not bad, I repeat like this as a spell many times as I come again without being discouraged by this, I do not feel a feeling at all. Why did not you want me to see him off and I took my luggage, but I came along with me on the way, but I think whether I will wait until I get out of the car or when loading my luggage (^ ^; This is the first time in a ryokan whose price is this level ('△ `) I will not want to meet that person for a while for a while, so hospitality is not a repeating word of the street but a true heart. I was disappointed to think that it was an experienced person and the facilities are disappointing although it is the best among New Awaji.

Read in English

Mr./Ms. N.N(56)

Total points

Stayed in

Room type

2018-01-16

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

幸せな時間をありがとうございましたm(_ _)mまた必ず寄せていただきたく思っております!その節はよろしくお願い致します。

Thank you for your happy time m (_ _) m I also want to be sure to let you know! I would like to take this opportunity to thank you.

Read in English

Mr./Ms. H,A(28)

Total points

Stayed in

Room type

2018-01-13

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type F

結婚記念日で利用さして貰ったのですが施設のスタッフ等、皆様が親切に対応して頂いたので非常に有意義に過ごせました。

I got it used on the wedding anniversary, but because the staff of the facility, everyone was kind enough to respond, I was able to spend very meaningfully.

Read in English

Mr./Ms. N.S(65)

Total points

Stayed in

Room type

2018-01-08

Villa Rakuen No.101

お部屋の露天風呂が凄く良い 今回は夕食も美味しかったです。 又寄せて頂きたいです。

The outdoor bath in the room was terrible. The dinner was also delicious this time. Please also let me know.

Read in English

Mr./Ms. T.N(40)

Total points

Stayed in

Room type

2017-12-24

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

食事もサービスも素晴らしく楽しい時間を過ごさせていただきました‼️ しかし、ちょっと残念なのは帰りのエレベーターでの待ち時間が長く何回も乗れない状況が続きました。それが少し改善されると良いと思います。 また利用させてもらいたいと思います... Read more 食事もサービスも素晴らしく楽しい時間を過ごさせていただきました‼️ しかし、ちょっと残念なのは帰りのエレベーターでの待ち時間が長く何回も乗れない状況が続きました。それが少し改善されると良いと思います。 また利用させてもらいたいと思いますのでその時には改善されてることを願います

We had a wonderful and pleasant time with meals and service too! A However, a little disappointing situation continued that the waiting time at the return elevator was long and can not be reached many times. I think it would be a little better. I think that I would like to use it again so I hope that it is being improved at that time

Read in English

Mr./Ms. M.S(38)

Total points

Stayed in

Room type

2017-12-13

Villa Rakuen TypeK

部屋に入った瞬間の匂いがとても気になりました。 喫煙のお部屋だったからか、焼肉のような匂い… 窓を開けても全然とれなかった

I was very curious about the smell of the moment I entered the room. Because it was a room of smoking, it smells like grilled meat ... Even if I opened the window I could not take it at all.

Read in English

Mr./Ms. M.S(33)

Total points

Stayed in

Room type

2017-12-11

Villa Rakuen TypeK

お部屋の露天風呂とお部屋からの眺めが最高でした。お食事も美味しく担当の方の気遣いも素敵でゆっくりとしたひと時を楽しめました。また利用したいと思います。

The outdoor bath of the room and the view from the room were the best. The meal was delicious and I was able to enjoy a wonderful and relaxing time for those in charge. I want to use it again.

Read in English

Mr./Ms. M.M(37)

Total points

Stayed in

Room type

2017-12-08

Villa Rakuen TypeL

部屋が少しホコリっぽかったです。 この点さえなければ、満点だったのですが、、、 度々伺っている者ですので、少し残念でした!

The room was a bit dusty. If it does not have this point, it was full marks ,,,, Because he is a frequent visitor, I was sorry a little!

Read in English

Mr./Ms. Y.M(48)

Total points

Stayed in

Room type

2017-11-24

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Kiraku 103

久しぶりの旅行で客室担当の人が大変親切に対応して頂き感謝してます! また是非あのお部屋で楽しい時を過ごしたいです。いい思い出をありがとうございました

Guests in charge of the guests on a trip after a long absence gratefully dealt with very kindly! I definitely want to have a good time in that room. Thank you for good memories

Read in English

Mr./Ms. M.M(40)

Total points

Stayed in

Room type

2017-11-23

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

チェックインからチェックアウトまで、一貫して最高のサービスを提供いただきありがとうございました。 ご担当いただいた仲居さんも2歳の娘に親切に対応いただき、娘もおばちゃんは?と、いらっしゃらないと探し回っていました。 部屋風呂も、大浴場も... Read more チェックインからチェックアウトまで、一貫して最高のサービスを提供いただきありがとうございました。 ご担当いただいた仲居さんも2歳の娘に親切に対応いただき、娘もおばちゃんは?と、いらっしゃらないと探し回っていました。 部屋風呂も、大浴場も最高でした。ご飯も美味しいし、ほんとに言うことなしでした! 次またいつ泊まりにこよっかと、すでに次の予定を立てようとしてました。

Thank you for consistently providing the best service from check-in to check-out. Mr. Nakai who responded kindly to the daughter of 2 years old, and girls are also girls? I was looking around unless you came. The room bath and the public bathhouse were also the best. The meal was delicious, and it was truly a nutshell! I was about to make the next schedule as to when to stay next time again.

Read in English

Mr./Ms. W.A(48)

Total points

Stayed in

Room type

2017-11-21

Villa Rakuen TypeK

ここ二年くらいで 4回ほど 利用させて戴きました。 前回よりも今回 回数をますほど 満足度が上がって行きます。 淡路島をより好きになれる 旅館では、 ないかと思います。

I have been using around four times in the past 2 years. The number of times this time more than last time Satisfaction level goes up. In an inn that you can like Awaji Island more, I think not.

Read in English

Mr./Ms. N.T(61)

Total points

Stayed in

Room type

2017-11-20

Villa Rakuen No.101

足首骨折後の不自由な体にはお部屋が快適で、くつろげました。なにより部屋の露天風呂の湯温がよく、朝日が昇るのを見ながら長湯してしまいました。 同行者がヘビースモーカーの為、このクラスのお部屋を探すのは苦労します。喫煙可かつ部屋食が貴重でした... Read more 足首骨折後の不自由な体にはお部屋が快適で、くつろげました。なにより部屋の露天風呂の湯温がよく、朝日が昇るのを見ながら長湯してしまいました。 同行者がヘビースモーカーの為、このクラスのお部屋を探すのは苦労します。喫煙可かつ部屋食が貴重でした。 ただ、朝食のスープやパンが冷めていたのが残念なのと、靴が履きやすいようにスツールがあればと思いました。

For the inconvenient body after the ankle fracture the room was comfortable and relaxing. Above all, the hot water of the outdoor bath in the room was good and the hot water was running while watching the rising sun. Because the companion is a heavy smoker, it is difficult to find a room of this class. Smoking allowed and room meals were valuable. However, it was regrettable that breakfast soup and bread were cold, I thought that there was a stool so that shoes could be easily worn.

Read in English

Mr./Ms. S.M(38)

Total points

Stayed in

Room type

2017-11-20

Villa Rakuen TypeK

今回は祖父の米寿のお祝いと私の息子の誕生日のお祝いに家族10名で泊まらせて頂きました。玄関からのお出迎えから始まり、中居さんのMさんをはじめとする沢山のスタッフのお心遣いに凄く有意義な時間となりました。 お部屋も3部屋予約し家族分かれて泊ま... Read more 今回は祖父の米寿のお祝いと私の息子の誕生日のお祝いに家族10名で泊まらせて頂きました。玄関からのお出迎えから始まり、中居さんのMさんをはじめとする沢山のスタッフのお心遣いに凄く有意義な時間となりました。 お部屋も3部屋予約し家族分かれて泊まりましたが、凄く広く全員が絶賛でした。ホテル、お風呂、お料理、おもてなし全てにおいて完璧でした。 来年も家族で必ずホテルニューあわじに来させてもらいます。 代表の木下さん、副支配人最後までありがとうございました、

This time, we had a family of 10 people celebrating my grandfather's celebration and my son 's birthday celebration. Starting from the reception from the entrance, it was a very meaningful time for Mr. Mr. Mr. Mr. Mr. Ms. Nakai and many other staff members. We booked 3 rooms in our room and stayed with family, but it was really extravagant to everyone. Hotel, bath, cuisine, hospitality was perfect in everything. I will certainly bring my family to Ayaji Hotel next year. Representative Mr. Kinoshita, Deputy Manager Thank you very much for the end,

Read in English

Mr./Ms. H.T(48)

Total points

Stayed in

Room type

2017-11-07

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Kiraku 103

従業員のみなさん、とても丁寧な対応で気持ちよく過ごせました。 ただ、のんびり過ごしたくて露天風呂付き部屋のお部屋に宿泊したのでチェックアウト時間(12時)などの設定があってもいいのでは?と思いました。

Everyone, we were able to spend pleasantly with very polite correspondence. However, I wanted to spend relaxingly and stayed in a room with a outdoor bath so I wonder if there is a setting like checkout time (12 o'clock)? I thought.

Read in English

Mr./Ms. C.A(62)

Total points

Stayed in

Room type

2017-11-06

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Kairaku 105

サービスの良さ、清潔感、豪華さ、温泉の多様さ、景色、どれをとっても満足でした。又利用したいと思いました。でも、直していただきたいところもあります。このたび82歳と86歳の足の弱った母親たちを連れて行きましたが、ほんの2・3段の階段でも上り降... Read more サービスの良さ、清潔感、豪華さ、温泉の多様さ、景色、どれをとっても満足でした。又利用したいと思いました。でも、直していただきたいところもあります。このたび82歳と86歳の足の弱った母親たちを連れて行きましたが、ほんの2・3段の階段でも上り降りに手すりがないので不自由でした。ましてや長い階段にも手すりがなく、老人は連れてこれないなぁと思いました。 それと小さいことですが、アメニティーの化粧品の袋が開きにくくて苦労しました。もう少し開けやすいものに替えてほしいなと思います。

Good service, cleanliness, luxury, variety of hot springs, scenery, which was very satisfying. I also wanted to use it. But there are places I would like you to fix. We recently took mothers with weak legs of 82 and 86, but it was inconvenient because there were no handrails on the descending and descending stairs, even just a few steps. Not much elderly stairs have railings, so I thought that the old man could not bring him. And it is a small thing, but it was difficult to open the cosmetic bag of amenity and it was difficult. I'd like you to switch to something more openable.

Read in English

Mr./Ms. H.Y(36)

Total points

Stayed in

Room type

2017-10-19

Villa Rakuen TypeK

今回、こちらのホテルを初めて利用させて頂きましたが、とても気持ちよく宿泊出来ました!! チェックインがお部屋で出来た事が大変嬉しかったです。また、お部屋で食事が出来た事も良かったです。部屋食なのに、お部屋に匂いが全く付いていなかった事に驚... Read more 今回、こちらのホテルを初めて利用させて頂きましたが、とても気持ちよく宿泊出来ました!! チェックインがお部屋で出来た事が大変嬉しかったです。また、お部屋で食事が出来た事も良かったです。部屋食なのに、お部屋に匂いが全く付いていなかった事に驚きました!きっとお掃除やお手入れをきちんと行っておられるんだろうなぁ。。。と感じました。また、淡路島に訪れる際はこちらを利用させて頂けたらと思っております。 お世話になり、ありがとうございました!

This time, we used this hotel for the first time, but it was very comfortable staying! ! It was very pleasant that check-in was made in the room. In addition, it was good that I was able to eat in the room. I was surprised that the room had no smell even though it was room meal! I wonder they are going to clean and clean properly. . . I felt. Also, I think that we can use this when visiting Awajishima. Thank you for taking care of me!

Read in English

Mr./Ms. K.S(66)

Total points

Stayed in

Room type

2017-10-10

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Eiraku No.102

温泉でのんびりと。と思い利用しました 部屋付き露天温泉も気持ちよく、大浴場も楽しめました 海が見える露天風呂だけでも値打ちものでした 1階の部屋はどうかな?と思いましたが解放感があり、又利用したいお部屋でした 部屋の接客も丁... Read more 温泉でのんびりと。と思い利用しました 部屋付き露天温泉も気持ちよく、大浴場も楽しめました 海が見える露天風呂だけでも値打ちものでした 1階の部屋はどうかな?と思いましたが解放感があり、又利用したいお部屋でした 部屋の接客も丁度よい距離感でくつろげましたし館内の案内等も良かったと思います 又機会があれば行きたいホテルです

Relaxing at the hot spring. I thought I used it The room with outdoor hot spring was pleasant, too and we enjoyed the large public bath. It was worth nothing but an outdoor bath where the sea can be seen How about the room on the first floor? I thought it was a feeling of liberation, it was a room I want to use again Guests in the room were relaxing with just a good sense of distance and I think that the in-house guidance was also good If there is opportunity, we want to go hotel

Read in English

Mr./Ms. T.K(38)

Total points

Stayed in

Room type

2017-10-09

Villa Rakuen TypeL

この度は本当にありがとうございました! とても良い家族旅行になりました。また次は冬に行けたらいいなと思いますので、その時はどうぞよろしくお願いいたします。

This time, thank you very much! It was a very good family trip. I hope next time I can go in winter, so please take care of that time.

Read in English

Mr./Ms. S.BK(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2017-10-02

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

In general, everyone was very nice to us and it was a very pleasant stay. The front desk helped us with golf tee bookin... Read more In general, everyone was very nice to us and it was a very pleasant stay. The front desk helped us with golf tee booking and were very attentive. However, as a foreigner, we had somewhat of a hard time communicating with the staff because they did not really speak English. It would be more helpful if they had more staff members who spoke better English.

It was a very pleasant stay. The front desk helped us with golf tee and we were very attentive. However, as a foreigner, we had somewhat of a hard time communicating with the staff because they did not really speak English. It would be more helpful if they had more staff members who spoke better English.

Read in English

Mr./Ms. K.H(38)

Total points

Stayed in

Room type

2017-09-19

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type F

お部屋は今まで泊まったとこで一番でした!! 担当のTさんには感謝です(^_^)

The room was the first to stay where we stayed! ! I appreciate T's responsible (^_^)

Read in English

Mr./Ms. Y.K(55)

Total points

Stayed in

Room type

2017-09-11

Villa Rakuen TypeK

今回は夫婦の記念日旅行で初めて行かせて頂きました。玄関前のお出迎えや部屋でのチェックインなど接客が行き届いていて気持ち良かったです。どのスタッフの方も何を聞いても親切に丁寧に接して頂きありがとうございました。お部屋は期待以上の素晴らしさで何... Read more 今回は夫婦の記念日旅行で初めて行かせて頂きました。玄関前のお出迎えや部屋でのチェックインなど接客が行き届いていて気持ち良かったです。どのスタッフの方も何を聞いても親切に丁寧に接して頂きありがとうございました。お部屋は期待以上の素晴らしさで何もかもが良く考えて造られていると感じました。記念日用にプレゼントも用意して頂きお心遣いに有り難く感謝しています。又、泊まりに行きたいです。

This time for the first time on a couple's anniversary trip I let you go. It was a pleasant experience that guests such as greetings in front of the entrance and check-in in the room were perfect. Thank you very kindly and kindly to me for any kind of staff and what to ask. The rooms were wonderful beyond expectations and I felt that everything was thoughtfully thoughtful. Thank you very much for your thoughtfulness to prepare gifts for anniversaries as well. In addition, I want to go stay.

Read in English

Mr./Ms. M.H(59)

Total points

Stayed in

Room type

2017-09-07

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type F

この度は、大変お世話になりました。 是非、また 利用させて頂きます。 ありがとうございました。

I am indebted to you for this time. By all means, we will use it again. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. H.M(52)

Total points

Stayed in

Room type

2017-09-03

Villa Rakuen TypeL

夕食のメニューがもう少しチョイスできれば。 ベット横のTVの上の垂れ壁が低いのでよく頭をうちました。 バルコニーの柵がアルミサッシで少し残念、ラウンジみたいにガラスだと完璧ですね。 その他大満足でした、また利用させていただきます。お世... Read more 夕食のメニューがもう少しチョイスできれば。 ベット横のTVの上の垂れ壁が低いのでよく頭をうちました。 バルコニーの柵がアルミサッシで少し残念、ラウンジみたいにガラスだと完璧ですね。 その他大満足でした、また利用させていただきます。お世話になりました。

If you can chose a menu for dinner a little more. I often caught my head because the drooping wall on the TV next to the bed was low. The fence of the balcony is a bit sorry with the aluminum sash, it is perfect as it is a glass like a lounge. Others were very satisfied, we will also use it. thank you for helping me.

Read in English

Mr./Ms. K.K(56)

Total points

Stayed in

Room type

2017-09-03

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

心遣いありがとうございます。快適に過ごさせてもらいました。客室係員とお出迎えの係員の方の対応が非常に良かったです。

Thank you for your thoughtfulness. I had you spend comfortably. The correspondence of the guest staff and the person in charge of greeting was very good.

Read in English

Mr./Ms. N.O(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2017-08-19

Villa Rakuen TypeK

Hさん 昨日は大変お世話になりまして、どうもありがとうございました。 久しぶりに親子三人でゆっくりした休日をとても快適に過ごすことが出来ました。 Hさんのパワフルで温かいお人柄ならではのお持て成しを頂きまして、私達にとりましては、淡路での滞... Read more Hさん 昨日は大変お世話になりまして、どうもありがとうございました。 久しぶりに親子三人でゆっくりした休日をとても快適に過ごすことが出来ました。 Hさんのパワフルで温かいお人柄ならではのお持て成しを頂きまして、私達にとりましては、淡路での滞在が尚一層、とても嬉しいひと時でした。 本当に、ありがとうございました。心から感謝申し上げます。 まだまだ、暑さ厳しい日が続きそうですが、お身体呉々もご自愛くださいね。 では、またの日まで、どうぞお元気で

H Mr. Thank you very much for taking care of me yesterday. I was able to spend a relaxing holiday very comfortably with my parents and three children after a long absence. Thank you for having H's unique powerful and warm personality, and for us, our stay in Awaji was even more pleasant. I'm really thankful to you. I sincerely express my gratitude. It seems that there will still be a tough day of heat, but please also take good care of your body. Well, until now, please take care

Read in English

Mr./Ms. A.M(46)

Total points

Stayed in

Room type

2017-07-29

Villa Rakuen TypeL

お部屋食と、お部屋の温泉にとても癒されました。また、ぜひ利用させていただきます。ありがとうございました。

Room food and the hot spring in the room were very healed. In addition, I will use it by all means. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. T.K(48)

Total points

Stayed in

Room type

2017-07-22

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

満足ですが、 今回は、値段が高く付いたので?

Satisfactory, but this time because the price was high?

Read in English

Mr./Ms. E.I(30)

Total points

Stayed in

Room type

2017-07-19

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Soraku 106

彼がお誕生日だったので、旅行をプレゼントしました。部屋の露天風呂しか入っていませんが、大満足です^ ^何もしないでゆっくり旅館で過ごせて、とてもリラックスできました。また、担当の方もすごく丁寧で申し分ありませんでした。また訪れたいです。

Since he was a birthday, I got a trip. Only the outdoor bath in the room is included, but I am satisfied very much ^ ^ I spent relaxing at the inn slowly without doing anything, I was very relaxed. Also, the person in charge was also very polite and perfect. I want to visit again.

Read in English

Mr./Ms. J.N(53)

Total points

Stayed in

Room type

2017-07-13

Villa Rakuen TypeK

脱衣室と、廊下に段差があり、みんな、何度もつまづきそうになりました、冷蔵庫の高さが低く、開けた時に扉が足に当たってしまい、主人が少し怪我をしました。この2点、危ないです。 全体的には大変リラックスできたいい旅でした。また行きと思いました。

There was a step in the undressing room and in the corridor, everyone seemed to trip over and over, the height of the fridge was low, the door hit the foot when opened, the master hurt a little. These two points are dangerous. Overall it was a nice trip that made me very relaxed. I thought it would go again.

Read in English

Mr./Ms. S.T(36)

Total points

Stayed in

Room type

2017-07-02

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

今回、人生初の親孝行としての旅行を、こちらのホテルを選んで正解でした!思っていた以上に部屋も広く、大満足でした。料理を配膳してくれる年配の方も良い感じで気兼ねなく過ごす事ができました。

This time, my first trip to my parents in my life was a correct answer by choosing this hotel! The room was also bigger than I thought it was very satisfying. I was able to spend good time feeling the elderly who delivers dishes without hesitation.

Read in English

Mr./Ms. S.Y(71)

Total points

Stayed in

Room type

2017-06-29

Villa Rakuen No.101

f部屋/露天ぶろは最高のものでした。またフロント/コンシェルジェ対応は非常によく、ゆっくりとした休日を楽しむことができました。今回は退職記念旅行でもあったので、ホテルからのちょっとした土産物もうれしいものでした。

f room / outdoor break was the best one. In addition, front / concierge correspondence was very well, and we were able to enjoy a relaxing holiday. It was also a retirement memorial trip this time, so a small souvenir from the hotel was also nice.

Read in English

Mr./Ms. M.T(38)

Total points

Stayed in

Room type

2017-06-02

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

主人の誕生日に2人でゆっくり過ごすことができました。丁寧にご対応いただいたこと、ホテルからのお心遣いも嬉しかったです。またぜひお伺いしたいです。ありがとうございました。

Two people were able to spend slowly on my husband 's birthday. I was pleased that I carefully responded and I was concerned from the hotel. I would like to call on you again. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. K.M(59)

Total points

Stayed in

Room type

2017-05-23

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

4月 5月と二度 宿泊させていただきましたが 毎回 とても親切にしていただき 楽しく過ごせました。 ありがとうございました。 また 違う季節のお料理を楽しみに 淡路島に行こうと思っていますので よろしくお願いします。

We could stay twice in April May but we were able to spend pleasantly each time very kindly. Thank you very much. I'm thinking of going to Awajishima to look forward to another dish of different seasons.

Read in English

Mr./Ms. M.I(57)

Total points

Stayed in

Room type

2017-06-01

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

お世話をして下さった方、あっさりと、でもさり気ないお気遣いがとてもありがたかったです。 また是非泊まりたいと思います。

Those who took care of me, quite often, but I was very grateful for casual thoughts. I would definitely stay again.

Read in English

Mr./Ms. K.T(54)

Total points

Stayed in

Room type

2017-05-30

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type F

お世話になりました。 清掃も行き届いており気持ちよく過ごすことが出来ました。 担当の仲居さんもこちらの無理な希望にも快くご対応頂き、気持ちよく過ごすことができ、感謝しております。 次回お伺いする際は、より広い空間とと露天風呂を設えてお... Read more お世話になりました。 清掃も行き届いており気持ちよく過ごすことが出来ました。 担当の仲居さんもこちらの無理な希望にも快くご対応頂き、気持ちよく過ごすことができ、感謝しております。 次回お伺いする際は、より広い空間とと露天風呂を設えておられるお部屋に滞在させて頂きたく思います。 有難うございました。

thank you for helping me. Cleaning was also thorough and I was able to spend pleasantly. The correspondent Nakai also thanked for this unreasonable hope so pleasantly, I am grateful to spend pleasantly. When I visit you next time, I would like to stay in the room with more space and outdoor bath. Thank you.

Read in English

Mr./Ms. N.T(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2017-05-15

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

お部屋担当のなかいさん Sさん とってもとっても 気持ちの良い接客大変お世話になりました(^^)凄く話しやすくこちらの要望に気持ち良くこたえて頂き 気持ちの良い旅ができて感謝しています! 結婚式が終わった足で宿へ直行。次の日に2人で記念の... Read more お部屋担当のなかいさん Sさん とってもとっても 気持ちの良い接客大変お世話になりました(^^)凄く話しやすくこちらの要望に気持ち良くこたえて頂き 気持ちの良い旅ができて感謝しています! 結婚式が終わった足で宿へ直行。次の日に2人で記念のケーキをお願いしていました。そこで思わむサプライズ⁉︎ 宿からの計らいでと… 何にでも使えそうなオシャレな湯のみカップ⁉︎メッセージ付きで頂き とっても心がほっこりする想い出となりました(^^) とってもとっても嬉しかったです!ありがとうございました! お水も美味しく お風呂も 入るたびお肌がつるつるするのを感じました。 お料理も 食べれない物が多い中 要望にこたえて頂き 久々に栄養満点の美味しいお料理を頂いて とっても満足しています! お部屋からの眺めも最高で 後ろ髪引かれる思いで宿を発ちました。 子供ができたら また行きたいと思います(^^) ありがとうございました!

Mr. Naka who is in charge of the room S Ms. Very very pleasant customer service Thank you very much for your kindness (^ ^) I am grateful to tell you this feeling pleasantly and thank you for a pleasant journey! Directly to the inn by foot after the wedding ceremony. On the next day two people asked for a cake to commemorate. So I thought from a surprise ⁉︎ 居 which seems to think so ... It was a fashionable cup オ cup そう that seems to be useful for anything, and it gave me a memorable feeling with a very emotional (^ ^) It was very very happy! Thank you very much! The water was delicious, I felt the skin slippery every time I took a bath. Many things that can not eat dishes are also available. We have been happy to receive delicious dishes full of nutrition after a long long reply to requests. The view from the room was great, and I left the inn for the feeling that I was drawn backwards. I think that I would like to go again when I have a child (^ ^) Thank you very much!

Read in English

Mr./Ms. K.S(56)

Total points

Stayed in

Room type

2017-05-14

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

今回は両親の結婚50年と娘との参加で宿泊させて頂きました。お世話して下さったお部屋担当の方が凄く良い方で、両親もいい思い出となりました。ありがとうございます。

This time I was able to stay with my parents' marriage for 50 years and my daughter's participation. The person in charge of the room which I took care of was a really good one, and my parents became good memories. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. Y.N(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2017-05-14

Villa Rakuen TypeL

最高の休日を過ごすことが出来ました。子供が産まれたら、また利用させて貰いたいです。

I was able to spend the best holiday. If a child is born, I would like to use it again.

Read in English

Mr./Ms. J.K(57)

Total points

Stayed in

Room type

2017-05-10

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

今回の旅行のコンセプトは、何もしない贅沢でした。 お部屋には小さな目覚まし時計しかなく、微かな波音を聞きながら、日の入りを眺め、満月と月の道を眺め、日常を忘れ、本当にリラックスできました。 ホテルのスタッフの方の対応も素晴らしかったです... Read more 今回の旅行のコンセプトは、何もしない贅沢でした。 お部屋には小さな目覚まし時計しかなく、微かな波音を聞きながら、日の入りを眺め、満月と月の道を眺め、日常を忘れ、本当にリラックスできました。 ホテルのスタッフの方の対応も素晴らしかったです。 また是非訪れたいホテルです。 ありがとうございました。

The concept of this trip was a luxury not to do anything. In the room there was only a small alarm clock, listening to the sunset, watching the sunset, watching the full moon and the way of the moon, forgetting everyday, I was relaxed really. The correspondence of the staff of the hotel was also wonderful. Moreover, it is hotel which we want to visit by all means. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. H.O(55)

Total points

Stayed in

Room type

2017-04-28

Villa Rakuen TypeL

ゆったりとした、何物にも代えがたい素晴らしい時間を過ごすことができました。

I was able to spend a wonderful time that was relaxing and hard to replace anything.

Read in English

Mr./Ms. T.F(46)

Total points

Stayed in

Room type

2017-03-31

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type F

あいにくの天気で、ずっとホテル内で過ごしましたが、部屋もサービスも行き届いており、ゆったり過ごしました。ちょっと上質な滞在が出来たと思います。ありがとうございました。

Unfortunately the weather stayed in the hotel all the time, but the room and the service were well equipped, I spent relaxed. I think that I could have stayed a bit better. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. Y.S(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2017-02-28

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type F

おせわになりました。 非常にのんびり快適に過ごせました。 また、利用させて頂きます。

thank you for your kindness. I was very relaxed and able to spend comfortably. In addition, we will use it.

Read in English

Mr./Ms. M.T(26)

Total points

Stayed in

Room type

2017-02-20

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

何からなにまで行き届いた旅館でした。本当にリラックスでき、休暇を満喫出来ました。また是非行かせていただきます!

It was an inn for everything and everything. It was really relaxing and I enjoyed my vacation. I will definitely go there again!

Read in English

Mr./Ms. T.U(62)

Total points

Stayed in

Room type

2017-02-19

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

20年近く前に、家族でこのホテルに宿泊したのですが、団体客優先なのか、とてもひどい扱いを受けて、2度と泊まらないと決めていましたが、一昨年利用した友人に「とても良かった」と勧められ、昨年、今年と利用しました。 本当に変わりましたね。とても... Read more 20年近く前に、家族でこのホテルに宿泊したのですが、団体客優先なのか、とてもひどい扱いを受けて、2度と泊まらないと決めていましたが、一昨年利用した友人に「とても良かった」と勧められ、昨年、今年と利用しました。 本当に変わりましたね。とても良い宿になったと思います。大変満足いたしました。 お風呂もとても良かったのですが、距離があって……、ちょっと減点。 朝、大浴場へ行きたかったのですが、距離を考えると、客室の露天風呂で済ませました。こちらもロケーションがよく、大満足でした。 お部屋担当の方にも、大変気持ちのいいおもてなしをしていただきました。ありがとうございました。

About 20 years ago, I stayed at this hotel with my family, but I was decided not to stay twice because I was given a very bad treatment as a group guest priority, but I'd like to say to a friend I used last year "very good It was recommended that it was used last year, this year. It really changed. I think that it was a very nice accommodation. I was very satisfied. The bath was also very nice, but there was a distance ... ..., a little deduction. I wanted to go to the public bath in the morning, but considering the distance, I finished in the outdoor bath in my room. This review was written in Japanese. We had a very pleasant hospitality even for those in charge of the room. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. F.Y(68)

Total points

Stayed in

Room type

2017-02-09

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

私達夫婦の温泉宿に対するこだわりにはほぼ満点で満足しています。毎月各地の温泉宿に行ってますが、私達夫婦には満足度で3本の指に入ります。来月は有馬温泉の兆楽に行きますが、又、近々、利用しますのでよろしくお願いします!

We are satisfied with nearly full commitment to our husband's hot spring accommodation. I go to hot-spring inns every month, but we and our husband enter 3 fingers for satisfaction. Next month I will go to trillion rice of Arima Onsen, but I will use soon soon, so thank you!

Read in English

Mr./Ms. K.H(61)

Total points

Stayed in

Room type

2017-02-11

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

お世話になりました。 6人で参りましたが、1人仕事の都合で遅く着き早く出発しなければならず、そのため夕飯、朝食の時間を無理をお願いしたと思います。 担当の仲居さんがとても親切で融通してくださいました。 感謝いたしております。 有難うござい... Read more お世話になりました。 6人で参りましたが、1人仕事の都合で遅く着き早く出発しなければならず、そのため夕飯、朝食の時間を無理をお願いしたと思います。 担当の仲居さんがとても親切で融通してくださいました。 感謝いたしております。 有難うございました。

thank you for helping me. I came in with six people, but I arrived late late due to the circumstances of work and I have to leave early, so I think that we asked for dinner and breakfast time. The correspondent Nakai residents were very kind and interchangeable. I am grateful. Thank you.

Read in English

Mr./Ms. A.I(31)

Total points

Stayed in

Room type

2017-02-02

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

今回、主人と結婚記念日と私の誕生日を兼ねて宿泊しました。 もう1度泊まりたいと思った宿は初めてのことです。 お部屋も清潔で綺麗ですし、お料理もとても美味しくて、出てくるタイミングもばっちりでした。 お部屋に露天風呂がついているのは... Read more 今回、主人と結婚記念日と私の誕生日を兼ねて宿泊しました。 もう1度泊まりたいと思った宿は初めてのことです。 お部屋も清潔で綺麗ですし、お料理もとても美味しくて、出てくるタイミングもばっちりでした。 お部屋に露天風呂がついているのは、入りたい時にいつでも入れるのでいいですね♪ 最上階のラウンジから見える景色も絶景で、朝、夜どちらも利用しました。 お宿のスタッフさんもみなさん笑顔で癒されました。 大変満足です。ありがとうございました。 また来年宿泊したいと思います。

This time, I stayed at the same time as my husband and wedding anniversary and my birthday. This is the first time that I thought I wanted to stay overnight. The room was clean and beautiful, the food was very delicious, and the timing of coming out was perfect. It is nice to have an outdoor bath in the room whenever you want to enter ♪ The scenery seen from the top floor lounge is also a magnificent view, I used both morning and night. Everyone 's staff was healed with a smile. I am very satisfied. Thank you very much. I would like to stay again next year.

Read in English

Mr./Ms. H.Y(49)

Total points

Stayed in

Room type

2017-01-09

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

チェックアウト時に荷物を取りに仲居さんに来てもらったがそのまま荷物を持ったままで何も案内してくれず時間が掛かった頼りない仲居さんにガッカリです。 また、お部屋に入った時にお肉を焼いた臭いがこびり付いていたので消臭して欲しいとお願いしたが気... Read more チェックアウト時に荷物を取りに仲居さんに来てもらったがそのまま荷物を持ったままで何も案内してくれず時間が掛かった頼りない仲居さんにガッカリです。 また、お部屋に入った時にお肉を焼いた臭いがこびり付いていたので消臭して欲しいとお願いしたが気のせいではないですかっと否定されました。1時間掛けて消臭してもらったが変化なく残念でした。

When I checked out, I got Nakai to pick up my luggage but I was disappointed with the unreliable Nakai who did not show anything while holding the bags as it was. Also, as I entered the room, the odor baked meat was stuck, so I requested that I want to be deodorized, but I was denied that it is not my imagination. I had my deodorization for an hour but it was regrettable without change.

Read in English

Mr./Ms. N.N(52)

Total points

Stayed in

Room type

2016-12-20

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

よかったところ 部屋の露天風呂が、適温でいつでも入れたこと。TVが2台あり、クッションで寛ぎゆっくりDVDを観れたこと。大浴場が広く、ゆっくりでき、ドライヤーのパワーが強くすぐ乾いたところ。置いてあった化粧水と乳液のグレープフルーツの香り... Read more よかったところ 部屋の露天風呂が、適温でいつでも入れたこと。TVが2台あり、クッションで寛ぎゆっくりDVDを観れたこと。大浴場が広く、ゆっくりでき、ドライヤーのパワーが強くすぐ乾いたところ。置いてあった化粧水と乳液のグレープフルーツの香りに癒されたこと。売店で買い忘れたので、後日ネットで調べて松山油脂さんに注文しました。朝日が部屋から見れたこと。浴衣がMでもゆったり着れたこと。入らないことが多いので、部屋着を持参していました。従業員の皆さんの笑顔と接客がとても良かったこと。特に部屋係の方の心遣いと、夕食の料理提供のタイミングが絶妙でした。美味しいコーヒーメーカーがあったこと。ロミロミをお願いしたのですが、担当の方がとてもお上手で、かなり気持ちよかったこと。色々なところで体験しましたが、私の中でかなり高得点です。 個人的な要望 和室で寛ぐ時や、外のチェアにいる時、ブランケットがあればいいなと思いました。早朝、部屋のトイレや大浴場に行く廊下が寒かったです。冬場だけ小さな暖房があれば最高です。大浴場のロッカーの鍵がかかりにくく、開けにくかったです。油をさせばよくなるかも。星を見ながらお風呂に入りたかったので、屋上の貸切露天風呂を予約したのに、屋根がある上、ライトが明るすぎて全く星が見れなかったのが、残念でなりません。屋根は可動式だったので、お願いすれば開けてもらえたのでしょうか?ライトも自分の所だけ消してもらえたのでしょうか? お気に入りのホテル旅館を探して旅行をしていますが、今年の誕生日をここで過ごせ、良い思い出ができ、本当によかったです。細かい事が気になり、辛口なコメントを書くことが多いのですが、私的には最高でした。また来年の誕生日もよろしくお願いします。ありがとうございました。

Well good place that the outdoor bath in the room was put in at any time at an appropriate temperature. Two TVs, relaxing with cushions, I saw the DVD slowly. The large public bath was wide, it was able to be slow, the power of the dryer was strong and dried immediately. It was healed by the fragrance of the grapefruit of the lotion and milky lotion that had been put on. Because I forgot to buy it at the shop, I examined it on the net at a later date and ordered Mr. Matsuyama Yushi. Asahi was seen from the room. The fact that Yukata was worn comfortably in M. Because I often do not enter, I brought a room linen. The smile of our employees and the customer service were very good. Particularly concerned with the room staff and the timing of dinner dish serving were exquisite. There was a delicious coffee maker. I asked for Lomi Lomi, but the person in charge was very good and I felt quite comfortable. I experienced it in various places, but it is a pretty high score in me. Personal request I felt it would be nice if I had a blanket when I relaxed in a Japanese style room or when I was in an outside chair. Early in the morning, the corridor which goes to the toilet of the room and the large public bath was cold. It would be great if there was a small heating only in the winter. It was hard to hold the key of the locker in the public bath and it was difficult to open. It may be better if you give oil. Because I wanted to take a bath while watching the stars, I reserved a rooftop outdoor hot spring bath, but there is a roof and the light is too bright and I could not regret that I could not see the stars at all. Since the roof was movable, could you open it if you asked for it? Was the light erased only in my place? I am traveling for my favorite hotel inn, but I was able to spend my birthday here and have good memories and it was really good. I am concerned about the details and often write dry comments, but it was privately privileged. Also please give me a birthday of next year. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. S.K(34)

Total points

Stayed in

Room type

2016-12-22

Villa Rakuen TypeL

今回初めて利用させていただいたのですがとても満足しました! 部屋から見る景色も最高でお料理も絶品で癒されました。 来年もまた利用させていただきます!

I was using for the first time this time but I am very satisfied! The view from the room was also the best and the dishes were healed by superb article. I will use it again next year!

Read in English

Mr./Ms. R.K(49)

Total points

Stayed in

Room type

2016-12-11

Villa Rakuen TypeL

洗面台の下の立て付けが外れていたのにはビックリ‼️しました。 あと もう一点、スリッパのサイズを 大きなタイプも用意して頂けるとありがたいです

I was surprised that the standing under the sink was out of control! I did it. One more thing, I would appreciate it if you can also prepare a large type of slippers

Read in English

Mr./Ms. S.K(59)

Total points

Stayed in

Room type

2016-12-05

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Soraku 106

今回の滞在は、大変満足いたしました。 また、季節を変えてお伺いしたいと思います。

I am very satisfied with my stay. Also, I would like to ask you to change the seasons.

Read in English

Mr./Ms. A.Y(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2016-11-02

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Soraku 106

昨日はありがとうございました。 お部屋はとても綺麗でお風呂も清潔で、気持ち良かったです! また利用させて頂きます!!

Thank you for yesterday. The rooms were very clean and the baths were clean and comfortable! We will also use it! !

Read in English

Mr./Ms. D.M(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2016-10-24

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

素晴らしい景色とお部屋で感動しました!また行きたいです!

I was impressed by the room with amazing scenery! I want to go again!

Read in English

Mr./Ms. R.H(55)

Total points

Stayed in

Room type

2016-09-26

Villa Rakuen No.101

担当の方々には本当に良くして頂き従業員一同感激しております。身内に不幸が度重なり、宿泊予定を二転三転させての慰安旅行でしたが、いつもお世話になっているフロントの担当の方に真摯に対応して頂いて、何とか無事に今年の慰安旅行を終える事が出来ました... Read more 担当の方々には本当に良くして頂き従業員一同感激しております。身内に不幸が度重なり、宿泊予定を二転三転させての慰安旅行でしたが、いつもお世話になっているフロントの担当の方に真摯に対応して頂いて、何とか無事に今年の慰安旅行を終える事が出来ました。本当に有り難う御座いました。又、必ずリピートしますね。

For those in charge I am really impressed and all the employees are deeply impressed. Misfortune repeatedly in my family and was a comfort trip with my accommodation schedule made two or three turns but for those who are in charge of the front desk who are indebted to us seriously and we managed to do something safely this year I was able to finish. Thank you truly. Also, you surely repeat.

Read in English

Mr./Ms. R.H(55)

Total points

Stayed in

Room type

2016-09-26

Villa Rakuen "Umi-no-niwa" Kiraku 103

当社慰安旅行での利用でしたが、今回の宿泊も大満足!従業員全員から大絶賛されました。お世話頂いた担当の方々も、とても良くして頂いて従業員一同皆喜んでおります。特にフロントのKさんにはいつもお顔を拝見するだけで癒され、再会できる日を思い描きなが... Read more 当社慰安旅行での利用でしたが、今回の宿泊も大満足!従業員全員から大絶賛されました。お世話頂いた担当の方々も、とても良くして頂いて従業員一同皆喜んでおります。特にフロントのKさんにはいつもお顔を拝見するだけで癒され、再会できる日を思い描きながら帰路につきました。本当に有り難う御座いました。

Although it was available for our comfort tour, the accommodation at this time was also very satisfying! It was greatly praised by all the employees. Everyone who is in charge and I am pleased with all employees, very well. Especially, I always healed Mr. K at the front desk just by looking at his face and I came back on my way as I imagined the days when I could meet again. Thank you truly.

Read in English

Mr./Ms. Y.Y(47)

Total points

Stayed in

Room type

2016-09-11

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

星の庭Jタイプに宿泊しました。設備も良く広くてゆっくりできました。中居さんが親しみやすくて美味しいパン屋さんを教えていただきました。とても美味しいパン屋さんでした。次は宙の庭に宿泊しようと思います。楽しい旅行ができました。ありがとうございま... Read more 星の庭Jタイプに宿泊しました。設備も良く広くてゆっくりできました。中居さんが親しみやすくて美味しいパン屋さんを教えていただきました。とても美味しいパン屋さんでした。次は宙の庭に宿泊しようと思います。楽しい旅行ができました。ありがとうございました。

We stayed at the star garden J type. Equipment was good and it was wide and it was able to be relaxed slowly. Nakai taught me a bakery shop that is friendly and delicious. It was a very tasty bakery. Next time I will stay in the garden of the air. I had a pleasant trip. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. S.H(72)

Total points

Stayed in

Room type

2016-08-22

Villa Rakuen TypeK

たずねた近隣施設等 敏速に対応していただき 有難うございました。

Thank you very much for your prompt response to the nearby facilities you asked.

Read in English

Mr./Ms. Y.S(39)

Total points

Stayed in

Room type

2016-09-01

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

両親の誕生日に頼んだケーキと別に、ホテルからも湯呑みをプレゼントいただいたそうで両親がとても喜んでいました!素敵なサプライズありがとうございます。また必ず伺います。

Apart from the cake I asked for on my parents' birthday, my parents were very pleased that they gave me a cup of tea from the hotel as well! Thank you for a wonderful surprise. I will definitely ask again.

Read in English

Mr./Ms. J.M(59)

Total points

Stayed in

Room type

2016-08-10

Villa Rakuen "Sora-no-niwa" Type H/I

部屋のダイニングテーブルが広く、3人での利用でも充分な広さでした。部屋付きの露天風呂も綺麗で心地よく、部屋全体のデザインも良かったと思います。 ただ、事前のアンケートにも蕎麦アレルギーを記載し、チェックイン時に、部屋まで案内された若い女性... Read more 部屋のダイニングテーブルが広く、3人での利用でも充分な広さでした。部屋付きの露天風呂も綺麗で心地よく、部屋全体のデザインも良かったと思います。 ただ、事前のアンケートにも蕎麦アレルギーを記載し、チェックイン時に、部屋まで案内された若い女性の方がそのことを確認され、ご安心下さい、とまでおっしゃったにも関わらず、最後に蕎麦の吸い物が出てきたのには、びっくり仰天でした。 仲居さんが丁寧に対応されたので、特にクレームは言いませんでしたが、とても宿泊費に見合う旅館ではありませんでした。

The dining table in the room was large, and it was enough for 3 people use. I think the outdoor bath with room was clean and comfortable, I think that the design of the whole room was also good. However, despite mentioning soba allergy in advance questionnaire and young lady who was guided to the room at the time of check-in that it was confirmed that, please be relieved, in spite of saying that, It was amazing to be surprised that souvenirs came out. Since Nakai residents were carefully responded, we did not say any complaints in particular, but it was not a ryokan very suitable for accommodation fee.

Read in English

Mr./Ms. H.Y(42)

Total points

Stayed in

Room type

2016-07-26

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

初めての利用させてもらいました。 到着してからチェックアウトまで、事あるごとに丁寧に接客して頂き大満足です‼︎ 今度は違う部屋を利用したいと思います。

It was used for the first time. From arrival to check-out, every time there is a thing, we carefully hospitality and we are very satisfied! ︎ I would like to use a different room next time.

Read in English

Mr./Ms. Y.F(46)

Total points

Stayed in

Room type

2016-07-01

Villa Rakuen Sora-no-niwa Type G

義父の退職祝の旅行でした。 小さな子供を連れての旅行でしたので、朝も部屋食が可能なこちらの宿を選びました。 お部屋、食事、接客と全てが本当に素晴らしく、義父母も大変喜んでくれました。 予約時にお伝えしていた為かプレゼントまでご用意頂き... Read more 義父の退職祝の旅行でした。 小さな子供を連れての旅行でしたので、朝も部屋食が可能なこちらの宿を選びました。 お部屋、食事、接客と全てが本当に素晴らしく、義父母も大変喜んでくれました。 予約時にお伝えしていた為かプレゼントまでご用意頂き、そのお心遣いには義父もとても喜んでいました。 客室係のまさみさんが優しく楽しく接してくださるので、子供はすぐに親しんで大層お気に入りのようでした。 部屋風呂の景色もよく、楽園の施設内はとても快適ですが、大浴場まで遠いのが少し残念でした。 また是非泊まりたいと思います

It was my father's retirement congratulation trip. Because I had a teenage tour with a small child, I chose this lodging which can eat in the morning. Rooms, meals, customer service and everything was really wonderful, my mother - in - law 's mother was very pleased. Because we were telling you at the time of reservation we got a gift ready, and my father-in-law was also very happy for that care. Because Masami of the guest room contacts gently and happily, the child soon felt like it was a favorite favorite. The view of the room bath is also good and the inside of the paradise facility is very comfortable, but it is a little disappointing to go to the big public bath. I definitely want to stay again

Read in English

Mr./Ms. M.W(52)

Total points

Stayed in

Room type

2016-06-26

Villa Rakuen TypeL

この度はお世話になりありがとうございました。 2人で利用するには広すぎるゆったりとした空間の部屋とその部屋から眺める素晴らしい景色に癒された旅行になりました。お食事も季節を盛り込んだ料理を部屋でゆっくり頂けたので、堪能できました。

Thank you for taking care of me this time. It was a relaxing trip with a wonderful view from the room and the room that was too spacious for two people to use. Because meal slowly got dish with season included in room, I was able to enjoy it.

Read in English

Mr./Ms. K.I(63)

Total points

Stayed in

Room type

2016-06-12

Villa Rakuen "Hoshi-no-niwa" Type J

あいにくのお天気でしたが、海が一望できる広い部屋に泊まらせていただき満足しました。 また、還暦の記念品を頂戴しスタッフの方々の接客にも、またおいしい料理にも感激しました。 今回で4回目の淡路の旅ですが、大阪からも近く、食材もおいしいもの... Read more あいにくのお天気でしたが、海が一望できる広い部屋に泊まらせていただき満足しました。 また、還暦の記念品を頂戴しスタッフの方々の接客にも、またおいしい料理にも感激しました。 今回で4回目の淡路の旅ですが、大阪からも近く、食材もおいしいものが沢山あり、お気に入りの場所の一つです。 また、違う季節の時に行ってみたいとおもいます。

Although it was unfortunate weather, I was satisfied that we could stay in a large room overlooking the sea. In addition, we received a memorial goods of 60 years, we were deeply impressed with the reception of staff and good food as well. Although it is the 4th Awaji trip this time, it is close to Osaka, there are lots of delicious food ingredients, one of my favorite places. I also would like to go there at a different season.

Read in English

Mr./Ms. H.M(28)

Total points

Stayed in

Room type