Now loading...0%

和田屋 Wadaya

Ryokan/Inn
  • Ishikawa > Hakusan

Review of Wadaya

Customer Ratings

-/5

1

-%

2

-%

3

-%

4

-%

5

-%

 

Rooms-

Bath-

Breakfast-

Dinner-

Services-

Other Facilities-

We have not received enough ratings to display an average for this hotel

Mr./Ms. N.A(52)

Total points

Stayed in

Room type

2019-05-01

Japanese room

一泊の滞在でしたが、よい食事、よいお風呂を楽しませていただきました。また、皆さまのお心遣いにも温かい気持ちになりました。館内の電話や什器に布が掛けてあり、日常を思い出さないような仕掛けでしたでしょうか? 食事は、囲炉裏が側にありました... Read more 一泊の滞在でしたが、よい食事、よいお風呂を楽しませていただきました。また、皆さまのお心遣いにも温かい気持ちになりました。館内の電話や什器に布が掛けてあり、日常を思い出さないような仕掛けでしたでしょうか? 食事は、囲炉裏が側にありましたが、もっと身近に感じられるとさらに良いのではないでしょうか。朝食の味噌汁が囲炉裏にかかった鍋から提供されるとか、夕食の焼き魚以外にもう一つ二つ焼き物が焼かれるとか、鍋物とか。わたしには珍しい加賀料理?でしたが大変満足でした。朝食の漬物、佃煮など味付けがアッサリした品、濃い品が並べられ、色々楽しめた反面で味の統一感があっても良かったかなとも感じました。 風呂は、香り付けが効能を期待させる、タオル、シャンプーの香りはクセが無く自然でした。 長い廊下の手前にドリンクの冷蔵庫が◎。冷酒をラインナップしてみてはいかがでしょうか?! 勝手なことばかり書きましたが、家族一同大満足、またお邪魔したいお宿です。 ありがとうございました

It was stay of one night, but we enjoyed good meal, good bath. Also, I felt warm with your concern. A cloth was hung on the telephone and fixtures in the hotel, was it a trick that you would not remember everyday? There was a hearth on the side of the meal, but it would be better if it felt more familiar. A miso soup for breakfast is served from a pot on the hearth, another two grilled dishes are baked besides the grilled fish for dinner, and a pot dish. Kaga food unusual to me? It was very satisfying. The pickles for breakfast, products with seasoning such as boiled in soy sauce, and thick items were arranged, and I also felt that it was good even if there was a sense of unity of taste while enjoying various things. In the bath, smelling was expected to be effective, and the smell of towels and shampoo was natural without any peculiarity. Drink refrigerator in front of long corridor ◎. Why not try cold sake lineup? ! Although I wrote only selfish things, it is an inn that I want to disturb you again. Thank you very much

Read in English

Mr./Ms. N.W(49)

Total points

Stayed in

Room type

2019-04-28

Japanese room

食事は本当に美味しかった。ただ天ぷらがぬるく熱々で無かった。料理屋オーベルジュであれば尚のこと残念でした。担当の仲居さんは、別注の追加の山菜の天ぷらについて「このくらいの量なら倍でも食べれそうじゃないですか」と言われたけど、冷めた天ぷらは油... Read more 食事は本当に美味しかった。ただ天ぷらがぬるく熱々で無かった。料理屋オーベルジュであれば尚のこと残念でした。担当の仲居さんは、別注の追加の山菜の天ぷらについて「このくらいの量なら倍でも食べれそうじゃないですか」と言われたけど、冷めた天ぷらは油が気になり無理です。仲居さんには「いやー」としか言えなかったです。いつもは塩で食べる天ぷらですが温いので天つゆで食べましたし、早く食べないと余計に冷たくなると一気に食べました。 食事処で食べるのは良いけど、両隣が上のランクの料理に挟まれると寂しい感じがしてしまう。また隣に小さな子が居てキーキー声あげたり、食器を叩く音が気になる(見るからに高級そうな物ばかりですし)だけでなく注意しない親に気を削がれるのは食事の時間が残念になります。隣の担当仲居さんが私達が帰る時に「お子さんと遊んでました」と言われたけど、その挨拶ですか、子供の隣にいた客の心情を考えたら他にかける言葉は?と疑問でした。部屋は古くても高級感の感じる部屋でした。ですが隣の部屋の方が大きな声で朝早く5時ごろから話されるのは、目が覚めてしまいました。部屋の囲炉裏も折角あるのなら夏以外は何か使える(例えばおかきとか)ものを検討されてはと思います。冬しか使えませんと言われて残念感がありました。 また、ロビーラウンジも囲炉裏があり鉄瓶でお湯が沸いてました。こちらは使わないのでしょうか?もったいないと勝手に思いました。

The food was really delicious. But the tempura was not warm and warm. If it was a cooker auberge, I was disappointed. Nakai, who was in charge, was told about the additional mountain-sauce tempura in a bespoke order, "Don't it look like it could be eaten even if it's this amount?" Mr. Nakai could only say "No". I always eat salty tempura but I ate it with a hot soup because it was warm, and I ate it all at once if it was too cold to eat soon. It is good to eat at the restaurant, but it makes you feel lonely if the two next to each other are caught in the upper rank dishes. In addition, there is a small child next to me, and the sound of squeezing crockery and smothering dishes is anxious (it just looks like it's high-class ones), and it is the meal time that bothered parents Is a pity. The next person in charge, Nakaya, said that when we returned, she said, “I played with my child.” Is that the greeting, or what other words do you use to think of the feelings of the guests who were next to the child? I was wondering. The room was old but it felt like a luxury. However, I was awakened that the next room was louder and talked from about 5 o'clock in the morning. If the room's hearth is also at an angle, I think that something that can be used other than summer (for example, okaki etc.) is considered. I felt sorry that I was told that I could only use winter. In addition, there was a hearth in the lobby lounge, and the water was boiling with an iron bottle. Aren't you using this? I thought that it was a waste.

Read in English

Welcome to Relux