Now loading...0%

篠山城下町ホテル NIPPONIA NIPPONIA Sasayama Castle Town Hotel

Traditional House
  • Hyogo > Mita・Shinoyama

Review of NIPPONIA Sasayama Castle Town Hotel

Overall Rating(19 reviews)

4.2/5

5

53%

4

26%

3

16%

2

-%

1

5%

 

Rooms4.4/5

Bath3.7/5

Breakfast4.0/5

Dinner4.5/5

Services4.3/5

Other Facilities3.8/5

Mr./Ms. M.M(50)

Total points

Stayed in

Room type

2019-06-22

NOKON 802

愛犬との初めての旅行を楽しく過ごすことが出来ました。 おすすめのお店なども丁寧に教えて頂き良い記念になりました。 機会があればまた伺いたいと思っていますのでその節はよろしくお願いいたします。

I was able to enjoy my first trip with my dog. It was a good memorial for you to carefully tell the recommended shops. I would like to ask again if there is an opportunity, so I would like your regards in the section.

Read in English

Mr./Ms. F.I(50)

Total points

Stayed in

Room type

2019-05-02

NOZI 301

久しぶりに友人4名で旅行しました。古民家を利用したこのようなホテルの利用は、初めてでしたがとても楽しく過ごすことができました。わがままを言うと、大きなお風呂があるとさらにゆっくりできるのに・・・なんて思いました。 お食事は、とてもおいしく... Read more 久しぶりに友人4名で旅行しました。古民家を利用したこのようなホテルの利用は、初めてでしたがとても楽しく過ごすことができました。わがままを言うと、大きなお風呂があるとさらにゆっくりできるのに・・・なんて思いました。 お食事は、とてもおいしく楽しいひと時を過ごすことができました。 ありがとうございました。

I traveled with 4 friends after a long time. It was the first time to use such a hotel that used old houses, but it was a very enjoyable experience. Speaking of selfishness, I thought I could do it more slowly if there was a big bath. The food was very delicious and enjoyable time. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. A.O(52)

Total points

Stayed in

Room type

2019-03-16

YOMENA 701

古民家の一棟部屋を利用しましたが、行き届いた気配りで素晴らしかった。 周辺の観光は思ってより見所が少なかった。

I used one room of an old-fashioned house, but it was wonderful with a careful attention. Sightseeing in the surrounding area had fewer attractions than expected.

Read in English

Mr./Ms. K.A(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2019-01-28

ペットと泊まれる スタンダードA【2名定員】83平米

先日は、お世話になり有難うございました。夕食には花束や誕生日ケーキ等ご用意して頂きまして有難うございました。妻も大変喜んでくれましたのでよかったです、又、愛犬のルイも一緒にお風呂に入れましたし気持ちよく湯船に浮かんでいるのを見ていて楽しかっ... Read more 先日は、お世話になり有難うございました。夕食には花束や誕生日ケーキ等ご用意して頂きまして有難うございました。妻も大変喜んでくれましたのでよかったです、又、愛犬のルイも一緒にお風呂に入れましたし気持ちよく湯船に浮かんでいるのを見ていて楽しかったです。ご担当者様には本当に良くして頂き感謝申し上げます。次回、当ホテルを利用する事があれば宜しくお願い致します。最後にこたつと布団そして洗面室の床暖があれば最高でした。

Thank you for being indebted the other day. Thank you for preparing bouquets and birthday cakes etc for dinner. My wife was very pleased, so it was also good, and also my dog, Rui, took a bath with me and it was pleasant to watch seeing it floating on a bathtub. I would like to express my appreciation to the person in charge who did it really well. We would appreciate if there was to use our hotel next time. Lastly it was awesome if there was a bedroom with a kotatsu and futon and washroom.

Read in English

Mr./Ms. C.K(55)

Total points

Stayed in

Room type

2018-10-13

Standard C

ワイングラスが臭くてせっかくのワインが味がわからずでした。どんなにお料理がおいしくても飲物がダメですとすべてがマイナスでがっかりです。接客に力入れてるのはわかりますが、もう少しどのように提供したら美味しく飲めるか、ということも考えていくとも... Read more ワイングラスが臭くてせっかくのワインが味がわからずでした。どんなにお料理がおいしくても飲物がダメですとすべてがマイナスでがっかりです。接客に力入れてるのはわかりますが、もう少しどのように提供したら美味しく飲めるか、ということも考えていくともっとよくなると思います。白ワイン用に冷やしたグラスを用意するとか、グラスを拭くふきんの状態とか、拭き汚れとか。スタッフさんたちが飲んでおいしいことを感じることも大事と思います。

The wine glass was stinky, so the wine did not know the taste. No matter how good your dish is, drinks are not good and everything is negative and disappointing. I understand that you are working hard on customer service, but I think that it will be better if you think about how you can deliciously deliver it a bit more. Preparing a cold glass for white wine, the condition of the clip to wipe the glasses, or wipe dirt. It is also important for the staff to drink and feel delicious things.

Read in English

Mr./Ms. N.F(63)

Total points

Stayed in

Room type

2018-05-03

Standard B

1度目は真冬だったので寒すぎましたが、冬景色を堪能できました。 2回目の今回は春でお部屋も暖かくて、ゆっくり休めました。早起きして余裕を持って散策できました。 次回は夏、秋に宿泊して篠山を堪能したいと思います。 食事について、フレンチ... Read more 1度目は真冬だったので寒すぎましたが、冬景色を堪能できました。 2回目の今回は春でお部屋も暖かくて、ゆっくり休めました。早起きして余裕を持って散策できました。 次回は夏、秋に宿泊して篠山を堪能したいと思います。 食事について、フレンチもいいですが、やはり和食の夕食の選択がないのは残念です。 朝食だけの宿泊の選択もあればと思っています。 また温泉が町に早くできるのを待っています。今のお部屋のお風呂はなかなか温まらないんで。 これからも楽しみです。

It was cold since it was a midwinter for the first time, but I enjoyed the winter scenery. The room was warm in the spring this time for the second time, I slowly rested. I could get up early and took a walk with a margin. Next time I would like to stay in summer, autumn and enjoy Sasayama. Regarding meals, French is also nice, but it is too bad that there is no choice of Japanese-style dinner after all. I think that there is a choice of breakfast only accommodation. We are also waiting for hot springs to arrive at the town soon. The bath of the current room does not get warm easily. I am looking forward to it.

Read in English

Mr./Ms. Y.S(61)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-18

Standard C

とても気持ち良く過ごさせていただきました。 食事はとても美味しくて、特に初めていただいたジビエ料理は心に残りました。朝食も薄味のとてもいいお味でした。 接客の方々もいつも笑顔で親切にしていただきました。 今回は月曜日で周辺の観光施設が... Read more とても気持ち良く過ごさせていただきました。 食事はとても美味しくて、特に初めていただいたジビエ料理は心に残りました。朝食も薄味のとてもいいお味でした。 接客の方々もいつも笑顔で親切にしていただきました。 今回は月曜日で周辺の観光施設がお休みでそれが唯一の残念でしたので、次回は他の曜日に伺えたらいいなと思います。

It was very pleasant. The meal was very delicious, especially the first Jivie cook remained in my heart. Breakfast was also very light taste with a light taste. The people of the customer always kindly smiled and kindly made me. This time it was Monday and the surrounding tourist facilities were off and it was the only regret that I think that I should visit other days on the next time.

Read in English

Mr./Ms. A.N(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-19

Standard C

14時の送迎をキャンセルして、直接ホテルに向かったのですが、所在地がわからず、電話しました。外に出て待っていてくれるとの事で、安心したのですが、結局外に出てはいてもらえず、「お待ちしていたのですが、姿がお見えにならなかったので…」と、5分も... Read more 14時の送迎をキャンセルして、直接ホテルに向かったのですが、所在地がわからず、電話しました。外に出て待っていてくれるとの事で、安心したのですが、結局外に出てはいてもらえず、「お待ちしていたのですが、姿がお見えにならなかったので…」と、5分も待たせていないと思います。14時~送迎可能なので、すぐにチェックインできるかと思えば、チェックインには1時間待ち。お食事も、猪のコンソメスープ、但馬牛のお料理は、追加料金がかかるとのこと。事前に知らせて頂ければ良かったですが、出し抜けな感じがして、がっかりです。不親切で、不信感が募りました。サービス料10%ですが、お茶お持ちしますね、と言って頂いて、お料理が出たら、忘れてしまったのか、お茶は出して頂けませんでした。アメニティも不足しており、化粧落とし、化粧水、乳液の用意もありませんでした。2度と行きません。

I canceled the transfer at 14 o'clock and headed for the hotel directly but I did not know the location and called. Although I was relieved to go out and wait, I was relieved, but in the end I was not able to go out, "Because I was waiting, but my appearance did not look ..." , I think that I have not kept waiting for five minutes. Since it is possible to pick up from 14 o'clock, if you think that you can check in immediately, wait one hour for check-in. It is said that meal, consommé soup of boar, Tajima bee 's dish will cost extra fee. I wish I could let you know in advance, but I feel disappointed, I am disappointed. I was unkind, inviting my distrust. Although the service fee is 10%, I told you that we have tea, and if cooking came out, I forgot that tea was not served. Amenity was also insufficient, there was not preparation of makeup remover, lotion and milky lotion. I will not go with you again.

Read in English

Mr./Ms. N.M(49)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-11

Standard A

この度はお世話になり、ありがとうございました

Thank you for taking care of me this time.

Read in English

Mr./Ms. H.I(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2018-01-07

Standard A

接客は最高によくて、夜ご飯も朝ごはんも滅茶苦茶おいしかったです。 エアコンの利きが悪く、内線をした時になかなか電話に出てもらえず、何度かかけました。そこが少し残念でした。 あと、子供の浴衣があったことはものすごくよくて子供も喜ん... Read more 接客は最高によくて、夜ご飯も朝ごはんも滅茶苦茶おいしかったです。 エアコンの利きが悪く、内線をした時になかなか電話に出てもらえず、何度かかけました。そこが少し残念でした。 あと、子供の浴衣があったことはものすごくよくて子供も喜んでいましたが、帯がない為紐だけでは長いのでちゃんと着れずで・・・結局持ってきたパジャマで寝させました。 子供の帯は絶対にあった方がいいと思いました。

Hospitality was at its best, both dinner and breakfast were confusingly delicious. The air conditioner's handedness was bad, and I was not able to get out on the phone quite easily when I did the extension, and I tried it several times. That was a little disappointing. Also, it was great that the kids' yukata was good and the kids were pleased, but because there was no belt, it was too long with strings so I could not wear them properly ... After all I slept in the pajamas I brought. I thought that it would be better to have a child's belt absolutely.

Read in English

Mr./Ms. S.S(50)

Total points

Stayed in

Room type

2017-12-08

ONAE 102 Twin【54㎡】

予約の段階から様々なお気遣いを頂き、ありがとうございました。四泊五日の滞在でしたが、おかげさまで楽しくのんびり過ごすことが出来ました。 スタッフの方々は皆親切丁寧な接客で気持ちが良かったですが、丁寧故に各種手続きの際に若干時間が掛かりすぎ... Read more 予約の段階から様々なお気遣いを頂き、ありがとうございました。四泊五日の滞在でしたが、おかげさまで楽しくのんびり過ごすことが出来ました。 スタッフの方々は皆親切丁寧な接客で気持ちが良かったですが、丁寧故に各種手続きの際に若干時間が掛かりすぎかな、とも思いました。

Thank you very much for your kind attention from the booking stage. Although it was a stay of five nights and five days, I was able to spend relaxingly happily. Everyone of the staff was kind and kind with a kind attentive feeling, but I thought that due to politeness, it takes some time for various procedures.

Read in English

Mr./Ms. N.H(37)

Total points

Stayed in

Room type

2017-10-20

ONAE 103 <36㎡>

文化を守る活動、接客、インテリアなどどれも素晴らしかったです。 予算の都合で食事までは楽しめませんでしたが、ステキな時間をありがとうございました。

Cultural protection activities, customer service, interior etc were all wonderful. I could not enjoy the meal because of budgetary convenience, but thank you for a wonderful time.

Read in English

Mr./Ms. N.U(33)

Total points

Stayed in

Room type

2017-09-23

SAWASIRO TWIN 202

古民家の趣が残る部屋は、リラックスして寛げました。テレビも時計もないというのも、普段とは違うゆったりとした時間を過ごすことができたと思います。 お料理はどれもとても美味しく、サプライズで用意していただいたケーキも、とても嬉しかったです。 ... Read more 古民家の趣が残る部屋は、リラックスして寛げました。テレビも時計もないというのも、普段とは違うゆったりとした時間を過ごすことができたと思います。 お料理はどれもとても美味しく、サプライズで用意していただいたケーキも、とても嬉しかったです。 宿泊施設まで全部含めて、城下町を楽しむことができました。ありがとうございました。

I relaxed and relaxed the room where the taste of the old private house remains. I think that I could spend a relaxing time different from usual that no TV and no watch. Every dish was very tasty and I was very happy with the cake prepared by the surprise. We were able to enjoy the castle town including all the accommodation facilities. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. Y.O(34)

Total points

Stayed in

Room type

2019-03-01

NOKON 802

No comment from this user.

Mr./Ms. T.K(39)

Total points

Stayed in

Room type

2018-12-22

Standard A

No comment from this user.

Mr./Ms. K.T(35)

Total points

Stayed in

Room type

2018-10-06

Standard B

No comment from this user.

Mr./Ms. H.M(68)

Total points

Stayed in

Room type

2018-05-03

Standard C

No comment from this user.

Mr./Ms. C.H(51)

Total points

Stayed in

Room type

2017-08-20

ONAE 101 Twin Room【 48㎡】

No comment from this user.

Mr./Ms. C.C(54)

Total points

Stayed in

Room type

2017-03-25

SHION 501

No comment from this user.

Welcome to Relux