Now loading...0%

sankara hotel&spa 屋久島 Sankara hotel & spa Yakushima

museum Resort
  • Kagoshima > Yakushima・Tanegashima

Review of Sankara hotel & spa Yakushima

Overall Rating(34 reviews)

4.9/5

5

94%

4

6%

3

-%

2

-%

1

-%

 

Rooms4.9/5

Bath4.5/5

Breakfast4.7/5

Dinner5.0/5

Services5.0/5

Other Facilities4.8/5

Mr./Ms. E.S(36)

Total points

Stayed in

Room type

2019-09-09

Sankara Junior Suite

この度は新婚旅行で利用させていただきました。 ロケーションもサービスもお料理もとても素晴らしかったです。 スタッフの方々の気遣いがとても素晴らしく快適に過ごすことができました。 特に縄文杉トレッキングのあと、ホテルに戻るとお風呂が準備... Read more この度は新婚旅行で利用させていただきました。 ロケーションもサービスもお料理もとても素晴らしかったです。 スタッフの方々の気遣いがとても素晴らしく快適に過ごすことができました。 特に縄文杉トレッキングのあと、ホテルに戻るとお風呂が準備されていたことはとてもうれしかったです。 お料理はシェフが素晴らしく、屋久島食材で毎食とても美味しくて驚きました。 またぜひ利用させていただきたいです。

This time it was used for a honeymoon. The location, service and food were great. The care of the staff was very nice and comfortable. Especially after Jomon cedar trekking, I was very happy that the bath was prepared when I returned to the hotel. The chef was wonderful and the food was very delicious with Yakushima ingredients. I want to use it again.

Read in English

Mr./Ms. H.Y(60)

Total points

Stayed in

Room type

2019-07-12

Samudra villa 2F

今回も大変お世話になりました。 至れり尽くせりのサービスに美味しい食事…屋久島にはダイビングに行ってますが、ホテルでの滞在も楽しみの一つです。 で、私的にワガママなお願いです。 私は、朝食はご飯に味噌汁派なので出来たら用意して欲しいと... Read more 今回も大変お世話になりました。 至れり尽くせりのサービスに美味しい食事…屋久島にはダイビングに行ってますが、ホテルでの滞在も楽しみの一つです。 で、私的にワガママなお願いです。 私は、朝食はご飯に味噌汁派なので出来たら用意して欲しいと思っております。

I am indebted very much this time. Good food and delicious service ... I went to Yakushima for diving, but I also enjoy staying at the hotel. So, I'm personally insisting. I think that I would like breakfast to be prepared for rice as it is made with miso soup.

Read in English

Mr./Ms. T.K(66)

Total points

Stayed in

Room type

2019-04-30

Sankara Junior Suite

接客も細やかで良く、特にフレンチは最高、人生で三本に入るフレンチだった。創作フレンチで地のものをふんだんに使用し、驚きの料理だった。これで温泉があったら最高である。

The customer service was fine and in particular, French was the best, and it was one of the three Frenchs in life. It was a surprise dish with plenty of creative French and earth stuff. This is the best if you have a hot spring.

Read in English

Mr./Ms. T.I(37)

Total points

Stayed in

Room type

2019-02-10

Samudra villa 1F

チェックインからチェックアウトまですべてがカンペキでした! バトラーさんの接客はホスピタリティにあふれており、部屋もとてもくつろげる空間でした。 また利用したいと思います。

Everything was check-in from check-in to check-out! Mr. Butler 's reception was full of hospitality and the room was also very relaxing. I want to use it again.

Read in English

Mr./Ms. M.Y(58)

Total points

Stayed in

Room type

2018-11-24

Samudra villa 2F

また行きたいと二人でしきりに話しています。 担当のWさんもにもよくして頂きました。 お料理も、お部屋も非常に満足させていただきました。 いい思い出ができました。 ありがとうございました。

We are talking to each other as soon as we want to go again. W was also responsible for me well. The cuisine and the rooms were also very satisfied. Good memories were made. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. M.I(37)

Total points

Stayed in

Room type

2018-09-21

Samudra villa 2F

9/21~9/24にかけてご利用させていただきましたIです。 屋久島滞在期間中は本当にお世話になりました。 ダイビングから部屋に戻ればバスタブにお湯をご準備いただいたり、 食事の際もこちらのダイビングや釣りのお話にお付き合いいただいたり、... Read more 9/21~9/24にかけてご利用させていただきましたIです。 屋久島滞在期間中は本当にお世話になりました。 ダイビングから部屋に戻ればバスタブにお湯をご準備いただいたり、 食事の際もこちらのダイビングや釣りのお話にお付き合いいただいたり、 帰りの便が天候不良で欠航が決まるとすぐさま別ルートでの帰路をご準備いただいたりと 本当に何から何まで行き届いたサービスをいただきました事、本当に嬉しく思います。 初めての屋久島滞在でしたが、皆さんのおかげで思い出に残る4日間となりました。 また、屋久島に行く際はお世話になりたい思っておりますので、 その際は是非とも宜しくお願いいたします。 お土産で戴きましたケーキも美味しくいただきました! ご担当いただきましたAさんをはじめ、スタッフの皆さま、 本当にありがとうございました!

I will use it from 9/21 to 9/24. I am indebted to you during my stay at Yakushima. If you return from the diving to the room, prepare the hot water in the bathtub or have a meal with this diving or fishing story when you eat, as soon as the return flight is bad weather and the flight is decided, the return route by another route I am really pleased that you have prepared the service and received truly impressive service. Although it was my first stay in Yakushima, thanks to everyone, it has become memorable 4 days. Also, since I'd like to take care of me when I go to Yakushima, in that case I would appreciate your favor. We had delicious cakes served with souvenirs! Thank you very much for your staff, including Ms. A in charge!

Read in English

Mr./Ms. K.K(58)

Total points

Stayed in

Room type

2018-09-11

Samudra villa 1F

とても忙しく仕事をしていて、屋久島旅行とサンカラスパ宿泊を 自分のご褒美として設定し、春から9月頭まで休みなく仕事をして頑張りました。 期待以上のサービス、働いていらっしゃるスタッフのみなさんのホスピタリティーで 本当にリラックスすることが... Read more とても忙しく仕事をしていて、屋久島旅行とサンカラスパ宿泊を 自分のご褒美として設定し、春から9月頭まで休みなく仕事をして頑張りました。 期待以上のサービス、働いていらっしゃるスタッフのみなさんのホスピタリティーで 本当にリラックスすることができました。 次回のご褒美も屋久島サンカラスパと設定し ここから春まで仕事を頑張っていくつもりです。 私の仕事はエンターテーメントでお客様に楽しさや感動を届ける仕事です しかし、自分はすり減ってしまいます。 今回の滞在で充電できましたし、頭がすっきりしました。 ありがとうございました。 10/7 深夜 TBS 音舞台 東大寺 の放送があります。私が演出したイベントです。お時間あったらご覧ください。 大阪ユニバーサルスタジオでもたくさんショーを作っております。大阪に来られるようであればご覧ください。 K.K

Working very busy, I set Yakushima Travel and San Kalpa Accommodation as my reward, I worked hard from the spring to the beginning of September and worked hard. I was able to really relax with the hospitality of the staff who worked more than expected service. I will set up Yakushima Sanukarasupa for my next reward and I will do my best at work from here. My job is entertainment delivering fun and excitement to our customers, but I'm worn out. I was able to charge with my stay and my head cleared up. Thank you very much. 10/7 late night TBS sound stage There is a broadcast of Todaiji Temple. This is the event I directed. Please have a look if there is time. I also make lots of shows at Osaka Universal Studios. Please visit if you are coming to Osaka. KK

Read in English

Mr./Ms. J.K(31)

Total points

Stayed in

Room type

2018-05-18

Samudra villa 2F

新婚旅行のお祝いをして頂き、とても嬉しかったです! 楽しい思い出になりました! また泊まらせて頂きます!!

We celebrated our honeymoon, I was very happy! It became fun memories! We will stay again! !

Read in English

Mr./Ms. K.S(55)

Total points

Stayed in

Room type

2018-04-15

Samudra villa 1F

この度はお世話になりました。到着した瞬間からもう別世界でスタッフの方々の心温まるおもてなしに感激しました。お食事も夕食、朝食ともにとても美味しく大満足です。本当にありがとうございました。

I appreciate your kindness at this time. From the moment of arrival I was deeply moved by the heartwarming hospitality of the staff members in another world. Both meal, dinner and breakfast are very delicious and very satisfying. I'm really thankful to you.

Read in English

Mr./Ms. A.L(55)

Total points

Stayed in

Room type

2018-04-04

Samudra villa 1F

意想不到不到的細心,每日都有小驚喜,工作人員親切,有禮,是到現時為止,住過最好最滿足的洒店。食物非常豐盛和美味,最後一晚upgrade了晚餐,無論色、香、味也絕對值得一試!

Unprecedented and careful, there are small surprises every day. The staff is gracious and polite. It is the best and most satisfying shop to date. The food was very rich and delicious. The evening had upgraded dinner. No matter if the color, smell or taste is definitely worth a try!

Read in English

Mr./Ms. Y.N(46)

Total points

Stayed in

Room type

2018-03-17

Samudra villa 1F

2泊しました。空港から送迎を依頼していました。事前メールの返信も早く安心しておまかせ出来ました。このホテルで驚いたのは、屋久島でありながらホスピタリティが非常に良く、お料理は都心では食べられない食材を創意工夫して今まで食べたことのない一皿を... Read more 2泊しました。空港から送迎を依頼していました。事前メールの返信も早く安心しておまかせ出来ました。このホテルで驚いたのは、屋久島でありながらホスピタリティが非常に良く、お料理は都心では食べられない食材を創意工夫して今まで食べたことのない一皿を食べられたという満足感です。 お陰様で、日常では味わうことの出来ない非日常を味わうことが出来ました。ありがとうございました。 また、結婚20周年の記念旅行とお伝えしていたところ、食事の時や部屋に帰った時のサプライズが嬉しかったです。 また、朝食時に何気なくどこに行くか相談していたところ、オススメのランチが出来る所を教えて頂いて(日曜日だったので、あいているかどうかまで調べて頂いて)とても役に立ちました。実際行ったのですが、雰囲気もよくとても美味しかったです。 屋久島ははじめて行ったのですが、また訪れたいなと思います。ありがとうございました。

We stayed for 2 days. I asked for pick up from the airport. I was able to leave a reply of advance e-mail so quickly and with confidence. I was surprised at this hotel because it is Yakushima but the hospitality is very good and the cuisine is a sense of satisfaction that creativity devised creativity that can not be eaten in the city center and have eaten one dish you have never ever had. Thanks to you, we were able to taste unusual things that we can not taste in our daily life. Thank you very much. Also, as I was telling you to commemorate the 20th anniversary of marriage, I was happy surprise when I was eating or going back to my room. Also, as I was consulting where I would go at breakfast when I was having breakfast, I taught the place where I can recommend lunch (It was Sunday, so it was very useful to check whether it was open). I actually went there but the atmosphere was also very delicious. I went to Yakushima for the first time, I think I would like to visit again. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. K.O(63)

Total points

Stayed in

Room type

2018-01-02

Samudra villa 1F

二泊三日でお世話になりありがとうございました。 全てにおいて満足して帰宅しました。スタッフの皆様は何事にも気持ち良く対応してくださり本当にありがたかったです。食事も美味しく部屋も綺麗で至れり尽くせりでした。 又、泊まりに行きたくなるホテ... Read more 二泊三日でお世話になりありがとうございました。 全てにおいて満足して帰宅しました。スタッフの皆様は何事にも気持ち良く対応してくださり本当にありがたかったです。食事も美味しく部屋も綺麗で至れり尽くせりでした。 又、泊まりに行きたくなるホテルですが次回は、ワンランク上の部屋にしたいです。ありがとうございました。

Thank you very much for taking care of me for two nights and three days. I got home comfortably at all. Everyone of the staff responded pleasantly to everything and was truly appreciated. The meal was delicious, the room was clean and unbelievable. Also, although it is a hotel that I want to go staying, next time I would like to make a room up a notch. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. E.K(61)

Total points

Stayed in

Room type

2017-12-30

Samudra villa 1F

hotel内からの海山景観がリラックスできました。担当スタッフの方はじめ、至れり尽くせりのおもてなしサービスが最良で、朝食夕食共に非常に美味しかったです。

The seamount landscape from within the hotel was relaxing. Starting with the staff in charge, the hospitality service which I am sure is the best, both breakfast and dinner were very delicious.

Read in English

Mr./Ms. A.S(29)

Total points

Stayed in

Room type

2017-10-27

Samudra villa 1F

ホスピタリティ、建物、お料理、アメニティ等全てにおいてこんなにも満たされた気持ちになれるホテルは初めてでした。台風の対応やトレッキングツアーの変更手続きはじめ、全てにおいて丁寧にご対応いただき誠にありがとうございました。素敵な思い出しかなく... Read more ホスピタリティ、建物、お料理、アメニティ等全てにおいてこんなにも満たされた気持ちになれるホテルは初めてでした。台風の対応やトレッキングツアーの変更手続きはじめ、全てにおいて丁寧にご対応いただき誠にありがとうございました。素敵な思い出しかなくて、ぜひまた宿泊したいです。屋久島旅行を忘れられない旅にしてくださって、本当にありがとうございました!

It was my first time to be able to feel such a satisfying feeling in all things such as hospitality, buildings, cuisine and amenity. Thank you very much for taking care of typhoons and changing procedures of the trekking tour carefully in all. There are only good memories, I definitely want to stay again. Thank you so much for making Yakushima trip an unforgettable journey!

Read in English

Mr./Ms. M.I(56)

Total points

Stayed in

Room type

2017-09-08

Samudra villa 1F

ホテル滞在中は、心遣いのあるお持てなしを提供して頂きありがとうございました。 屋久島の自然とゆっくりとした時間と素晴らしい食事を頂き寛ぐ事ができ、感謝しております。 スタッフの皆さんにも、いつもお声を掛けて頂き楽しく休暇を過ごせ... Read more ホテル滞在中は、心遣いのあるお持てなしを提供して頂きありがとうございました。 屋久島の自然とゆっくりとした時間と素晴らしい食事を頂き寛ぐ事ができ、感謝しております。 スタッフの皆さんにも、いつもお声を掛けて頂き楽しく休暇を過ごせました。 又の機会が有れば宜しくお願いします。

Thank you for providing your thoughtfulness during your stay in the hotel. I am grateful that I could relax naturally with Yakushima and slow time and a wonderful meal. Everyone of the staff also had a good time to spend a happy vacation. If there is another opportunity, thank you.

Read in English

Mr./Ms. A.A(39)

Total points

Stayed in

Room type

2017-07-30

Samudra villa 1F

7年ぶり2度目の滞在でしたが、期待通りで、改めてSankaraに来て良かったと思えた旅でした。スタッフお一人お一人の温かなお心遣い、細やかな気遣いが嬉しかったです。また伺いたいです。

It was my second stay for seven years, but as I expected it was a trip that I thought was good again to come to Sankara. I was delighted with the warmest thoughts of each and every one of the staff, fine care. I would like to ask again.

Read in English

Mr./Ms. T.Y(56)

Total points

Stayed in

Room type

2017-07-21

Samudra villa 2F

皆さんとてもフレンドリーで、楽しく働いているのが伝わって来ました。 スパではトレッキングの疲れと普段のストレスが癒され最高でした。 夕食をアップグレードしましたが料理、ワインが楽しめたのはもちろんですが、それ以上に会話が楽しめ写真の話し... Read more 皆さんとてもフレンドリーで、楽しく働いているのが伝わって来ました。 スパではトレッキングの疲れと普段のストレスが癒され最高でした。 夕食をアップグレードしましたが料理、ワインが楽しめたのはもちろんですが、それ以上に会話が楽しめ写真の話しで盛り上がり、プールサイドで天の川の写真を撮る手筈をスマートに整えて頂き、この上ない経験が出来ました。 今から次いつ行こうかとワクワクしています。

Everyone was very friendly and enjoyed working fun. At the spa, the tiredness of trekking and the usual stress was healed and it was the best. Although I upgraded dinner, although I enjoyed cooking and wine, of course, I enjoyed talking more than that and enjoyed talking with photographs and I got a smart way to take pictures of the Milky Way at the poolside and I had a great experience It was. I am excited when I will go next time from now.

Read in English

Mr./Ms. Y.K(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2017-07-15

Samudra villa 2F

支配人のUさん、ホテルのバトラーサービスが行き届いていてとてもよかったです。またオーカスのフレンチは本当においしかった。シェフのHさんありがとう。次回は素敵なプールサイドでシャンパンも飲みたいです。また、伺いますので、その節は宜しくお願い致... Read more 支配人のUさん、ホテルのバトラーサービスが行き届いていてとてもよかったです。またオーカスのフレンチは本当においしかった。シェフのHさんありがとう。次回は素敵なプールサイドでシャンパンも飲みたいです。また、伺いますので、その節は宜しくお願い致します。 今度は、屋久島の海でも泳いでみたいですが、ビーチにシャワーがあるところがあればいいなと思います。リサーチをお願い致します。 

Mr. U of the manager, it was very good that the butler service of the hotel was perfect. The French of Orcas was also really tasty. Thank you Mr. H, Chef. Next time I would like to drink champagne with a nice poolside. In addition, I will ask, so thank you for that passage. Next time I'd like to swim in the sea in Yakushima, but I think it would be nice if there was a place with a shower on the beach. Please research.

Read in English

Mr./Ms. H.K(59)

Total points

Stayed in

Room type

2017-06-03

Samudra villa 2F

Aさま、スタッフさま 大変お世話になりました。お天気も良く、楽しく過ごせました。1ヶ月の疲れを、すべて、レフレッシュ出来ました。 夕食、Hさんワールド、毎回、感動しています。美味しかったです。 ありがとうございます。 K.H 拝

Mr. A, Mr. Staff Thank you very much for your help. We had a nice weather and we had a good time. I was able to refresh all the tiredness of one month. Dinner, Mr. H's world, I am impressed every time. It was delicious. Thank you very much. KH worship

Read in English

Mr./Ms. K.S(58)

Total points

Stayed in

Room type

2017-02-16

Samudra villa 1F

バトラーのIさん、本当にお世話になりました。 お土産パンも美味しくいただきました。お気遣いに感謝いたします。 朝食のサービスをしてくださった屋久島出身の女性スタッフの方、(お名前伺えずすみません)、とても楽しい時間をありがとうとございました... Read more バトラーのIさん、本当にお世話になりました。 お土産パンも美味しくいただきました。お気遣いに感謝いたします。 朝食のサービスをしてくださった屋久島出身の女性スタッフの方、(お名前伺えずすみません)、とても楽しい時間をありがとうとございました。 スコールが降る中ホテルを出発いたしましたが、フロントの皆様、そしてレストランの皆様にも お見送りいただき本当にびっくりしました。嬉しかったです! 素晴らしい体験・想い出をありがとうございます。 みんなにオススメしたいホテルです! 皆様のご健康と素敵な笑顔がいつもでも続きますように⭐️

I really thank Mr. I of Butler. The souvenir bread was delicious, too. I appreciate your concern. Those who are female staff from Yakushima who served breakfast service, (I'm sorry I have not heard your name), thank you very much for your time. I left the hotel while the squall is falling, but I was really surprised to see you at the front desk and everyone at the restaurant. I was happy! Thank you for your wonderful experiences and memories. I would recommend this hotel to everyone! I wish for your health and a wonderful smile to last as usual.

Read in English

Mr./Ms. Y.Y(37)

Total points

Stayed in

Room type

2016-12-23

Samudra villa 2F

この度は有難うございました!天気にも恵まれ素晴らしい時間を過ごせました!ホテルの豪華さもさる事ながらスタッフの気配りに感動しました。バトラーのAさんレストランのYさんはじめ皆様に感謝致します!次はプールに入りたいのでオンシーズンに必ず来館致... Read more この度は有難うございました!天気にも恵まれ素晴らしい時間を過ごせました!ホテルの豪華さもさる事ながらスタッフの気配りに感動しました。バトラーのAさんレストランのYさんはじめ皆様に感謝致します!次はプールに入りたいのでオンシーズンに必ず来館致します! 有難うございました!!!

Thank you very much for this time! I was blessed with the weather and I had a wonderful time! I was impressed by the attentiveness of the staff while checking the luxury of the hotel. Mr. Y from Mr. Butler's A restaurant and thank you everyone! Next time we want to enter the pool so we will surely visit you in the on-season! Thank you! ! !

Read in English

Mr./Ms. J.Y(46)

Total points

Stayed in

Room type

2016-05-30

Samudra villa 2F

全てが100点!!大満足な滞在でした。 一つだけ…レンタカーをお借りしたのですが、室内はキレイだったのですが、車体の洗車がかなりの間されておられないようで水垢が結構付いており、白い車体なので非常に目立ちました。

Everything is 100 points! ! It was a great satisfying stay. One thing ... I borrowed a rental car, but the interior was beautiful, but it seems that car wash cars are not being held for quite a while, the plaque is attached well, it is a white car body so it stands out very much It was.

Read in English

Mr./Ms. K.K(50)

Total points

Stayed in

Room type

2016-05-04

Samudra villa 2F

大変お世話になりました。 いろいろなハプニング(^^;;があったにもかかわらず対応していただいた事には、2人とも本当に感激でした。 ありがとうございました。 次回伺うことを本当に楽しみしております。 またよろしくお願いいたしますm(... Read more 大変お世話になりました。 いろいろなハプニング(^^;;があったにもかかわらず対応していただいた事には、2人とも本当に感激でした。 ありがとうございました。 次回伺うことを本当に楽しみしております。 またよろしくお願いいたしますm(_ _)m

Thank you for all the help you have given me. Both of us were deeply moved to deal with various kinds of happenings (^ ^ ;;) Thank you very much, I am really looking forward to your next visit. I will do m (_ _) m

Read in English

Mr./Ms. F(70)

Total points

Stayed in

Room type

2016-05-03

Samudra villa 2F

スタッフの接遇に感心しました。お土産のパンが嬉しかったです。トレッキングの疲れもスパのおかげで、翌日残りませんでした。ありがとうございました!

I was impressed with the staff's welcome. The souvenir bread was delightful. Tiredness of trekking was not left the next day thanks to the spa. Thank you very much!

Read in English

Mr./Ms. S.O(32)

Total points

Stayed in

Room type

2016-03-25

Samudra villa 1F

先日はありがとうございました。突然の決定で決まった屋久島観光。帰るまでは小雨混じりでしたが、それでも行って良かった、滞在して本当に良かった、と思える旅になりました。なんといってもおもてなしが違いますね。機械化が進んでいる場所も他のホテルには... Read more 先日はありがとうございました。突然の決定で決まった屋久島観光。帰るまでは小雨混じりでしたが、それでも行って良かった、滞在して本当に良かった、と思える旅になりました。なんといってもおもてなしが違いますね。機械化が進んでいる場所も他のホテルにはありますが、ホスピタリティは大事だと改めて思いました。急に手配していただいたレンタカーも快適に乗ることができました。 まだまだ、満喫できていない部分が屋久島にも、サンカラにもあると思っているので、是非また機会があれば利用させていただきたいと思います。素敵な1日をありがとうございました。

Thank you for the other day. Yakushima sightseeing decided by a sudden decision. It was a mixed rain till returning, but it was still good to go, but it was a pleasant trip that I thought was really good. Hospitality is different regardless of what. There are places where mechanization is progressing in other hotels, but I thought again that hospitality is important. We were able to ride comfortably with car rental which we arranged quickly. I think that there is still a part that I can not fully enjoy in Yakushima and also in Sanakara, so I would like to use it if there are opportunities again. Thank you for a wonderful day.

Read in English

Mr./Ms. M.M(58)

Total points

Stayed in

Room type

2015-12-30

Samudra villa 1F

年末年始にとてもとてもお世話になりました。贅沢なリゾート気分を堪能いたしました。 年越しということもあり、おいしいフレンチの他に年越しそばやおせちの心遣いには、じーんと胸に迫るものがありました。そして屋久神社に連れて行ってくださる初詣は言... Read more 年末年始にとてもとてもお世話になりました。贅沢なリゾート気分を堪能いたしました。 年越しということもあり、おいしいフレンチの他に年越しそばやおせちの心遣いには、じーんと胸に迫るものがありました。そして屋久神社に連れて行ってくださる初詣は言葉にならない感銘を受けました。 漆黒の夜空にキラキラと輝く降るような星空が、ホテルで過ごす屋久島の時間を彩ってくれました。 何より働くみなさまが楽しそうにお仕事をなさっている姿は息子たちと私を幸せな気持ちにしてくださいました。 本当に感謝でいっぱいです。 またみなさまにお目にかかることを楽しみにしています。

Thank you very much for your new year-end and new year. I enjoyed luxurious resort feeling. As there is also a year-end, there are things close to the chest in the care of soba soba and oshoshi besides the delicious French. And I was impressed that the Hatsumodome visit to Yaku shrine was not words. The starry sky that shines glitterily in the jet black night sky has colored the time of Yakushima Island spent at the hotel. The appearance that everyone who works is looking happily makes me feel happy with my sons. I am really full of appreciation. I am also looking forward to seeing you again.

Read in English

Mr./Ms. T.F(42)

Total points

Stayed in

Room type

2015-12-28

Samudra villa 1F

この度は新婚旅行ということで利用させていただいたのですが、私たちに配慮した丁寧で心温まる対応やもてなしに、好感と、普段では得難い満足感を感じることができました。おかげで私たちにとって特別な旅行となりました。ありがとうございました。

This time I used it as a honeymoon, but I was able to feel favorable and useless satisfaction in usual, thanks to courteous and heartwarming response and hospitality with consideration to us. Thanks to that, it was a special trip to us. Thank you very much.

Read in English

Mr./Ms. T.A(38)

Total points

Stayed in

Room type

2015-11-13

Samudra villa 2F

彼女の単葉お祝いでサプライズもあり、とても満足です! また行きたいです! ありがとうございました!

There are surprises at her single celebration and I am very satisfied! I want to go again! Thank you very much!

Read in English

Mr./Ms. H.N(43)

Total points

Stayed in

Room type

2015-07-20

Samudra villa 1F

お世話になりました。今回初めて屋久島を訪れました。何年かぶりの大雨で予定していた白谷雲水峡の散策などが出来ず困っていましたが、逆にホテルの皆様の暖かい応対で退屈するコトなく過ごせました。中でも前日に縄文杉を見に行った際に雨でひどく濡れてしま... Read more お世話になりました。今回初めて屋久島を訪れました。何年かぶりの大雨で予定していた白谷雲水峡の散策などが出来ず困っていましたが、逆にホテルの皆様の暖かい応対で退屈するコトなく過ごせました。中でも前日に縄文杉を見に行った際に雨でひどく濡れてしまった靴を、お願いしてもないのに乾燥機にかけて下さっていた心遣いには感動しました。また機会があれば天気のいい日に宿泊して今回とは違う雰囲気を味わってみたいので宜しくお願いします。

thank you for helping me. I visited Yakushima for the first time this time. Although I was unable to walk about Shiratani Yunizu gorge which was planned for heavy rain for many years, I was able to spend without being bored with the warm reception of everyone's hotel. Especially when I went to see Jomon cedar the day before, I was impressed by the feeling I was wearing on the dryer, although I did not ask for shoes that were badly wet with rain. If you have a chance, staying on a sunny day and wanting to experience a different atmosphere than this one would be greatly appreciated.

Read in English

Mr./Ms. L.G(54)

Total points

Stayed in

Room type

2019-03-18

Samudra villa 1F

No comment from this user.

Mr./Ms. H.H(44)

Total points

Stayed in

Room type

2018-10-13

Sankara suite

No comment from this user.

Mr./Ms. L.N(Private)

Total points

Stayed in

Room type

2018-04-03

Samudra villa 1F

No comment from this user.

Mr./Ms. A.T(47)

Total points

Stayed in

Room type

2018-03-26

Samudra villa 1F

No comment from this user.

Mr./Ms. M.K(64)

Total points

Stayed in

Room type

2018-02-12

Samudra villa 2F

No comment from this user.

Welcome to Relux